"e que sabe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ويعرف
        
    Alguém que tinha estado a observar e que sabe da localização exacta das câmaras escondidas. Open Subtitles شخص كان يراقب ويعرف المكان الصحيح للكاميرات المخبأة
    A pessoa que matou a Audrey e que sabe mais sobre o Colorado Kid do que nós, está a usá-la em pessoas! Open Subtitles وشخص ما , اختطف أودري ويعرف الكثير عن فتى كولورادو أكثر منا
    O tipo de amiga que precisa de alguma privacidade e que sabe que eu não a julgaria. Open Subtitles النوع الذي يحتاج إلى بعض الخصوصية ويعرف أنني لن أحكم عليه لأجل هذا الآمر
    Ele alega estar inocente e que sabe quem cometeu o crime, mas que não o pode revelar porque prejudicaria a segurança nacional. Open Subtitles ‫يزعم أنه بريء ‫ويعرف مَن ارتكب ذلك ‫لكنه لا يستطيع البوح بذلك ‫لأنه سينتهك الأمن القومي
    Há outra pessoa neste tribunal que estava lá e que sabe o que aconteceu. Open Subtitles هنا فى القاعة, يوجد شخص كان موجود هناك, ويعرف ما حدث ... ..
    Um mundo a que se pode agarrar, e que sabe que será sempre seu. Open Subtitles -الذى يمكنه أن يأخذه بيده ويعرف أنه له الى الأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more