Ouviste-me a falar do Allan, e queres gozar-me, rapaz das citologias. | Open Subtitles | لقد سمعتني أتكلم عن آلان و تريد أن تعبث معي |
Terceiro: se tens fome e queres um lanche. | Open Subtitles | ثلاثة .. لو قلت أنك جائع و تريد وجبة خفيفة |
e queres ir embora e estar sozinho algum tempo? | Open Subtitles | وتريد أن تبعد عنهم, وتكون وحيداً لفترة قصيرة |
Estamos a remar contra a maré e queres empenhar os remos? | Open Subtitles | نحن في مواجهة الشلال وتريد أن تخلصنا من المجاذيف؟ |
Foste violada e queres falar sobre o tempo? | Open Subtitles | لقد تعرضت للاغتصاب و تريدين التحدث عن الطقس؟ |
Encontrámos finalmente um meio de regresso, e queres comprometer tudo... porque tens um ponto fraco pelos velhos tempos. | Open Subtitles | أخيراً وجدنا طريق للعودة وأنت تريد أن تعرضنا للخطر وكل هذا لأنك تريد ذكرى للأيام الجيدة |
Se estás cansado de lutar com ladrõezinhos e queres algo mais há uma flor azul rara que cresce nas montanhas orientais. | Open Subtitles | إذا شعرت بالملل من معاركة اللصوص و تريد تحقيق شئ هناكزهرةزرقاءنادرة. تنمو عند المنحدر الشرقى |
Ligas, dizes que és desse sítio aí e queres marcar entrevista comigo. | Open Subtitles | فقط إتصل, حسناً؟ و قل أنك من هذا المكان و تريد أن تحدد مقابلة معي , يا صاح |
Mas depois perdes a pica e estás falida e sentes-te ainda mais sozinha e mais patética do que te sentias antes e queres suicidar-te. | Open Subtitles | و من ثم تخرج من هذه الحاله مُفلِس و تشعر إنك أكثر وحده و إثارةً للشفقه أكثر مما كنت من قبل و تريد أن تقتل نفسك. |
És bom e queres que todos saibam, mas não pode abrir a boca, porque vai tudo parar nos jornais. | Open Subtitles | وجيد بما تفعل وتريد أن يعرف الناس ما تفعل لكن حالما تفتح فمك يملأ المكان لأن ما تقوله ينتهي في الأنباء |
Café. Agora estás só e queres saber o que vou fazer no S. Valentim. | Open Subtitles | قهوة , لذا أنت الأن أعزب وتريد أن تعرف ما سأفعله فى عيد الحب. |
e queres saber se isso aconteceu em New Jersey? | Open Subtitles | وتريد أن تعرف إن حصل ذلك في نيوجيري؟ |
Porque ainda estás apaixonada por mim e queres ter para aí mais 10.000 dos meus bebés. | Open Subtitles | لأنكِ مازلتِ مغرمة بي و تريدين عشرات الآلاف من الأطفال |
Mandei um grupo de busca procurar-te, enquanto andaste atrás de droga, e queres que esqueça? | Open Subtitles | حينغادرتِبرحلةتعاطيكِالعقاقيرالجنونية, و تريدين منّي نسيان الأمر ؟ |
e queres ir morrer também? Na guerra de outro qualquer? | Open Subtitles | وأنت تريد أن تقتل نفسك, أيضاً في حرب أخرى؟ |
Por meses tentei tornar isto realidade, e queres ir embora? | Open Subtitles | ,لأشهر وأنا احاول تحقيق هذا الأمر وأنت تريد الذهاب؟ |
Pois, mas agora que estou aqui, já não tens saudades minhas e queres é sexo. | Open Subtitles | أجل , وبما أنني هنا لا تفتقدني بعد الآن وترغب بممارسة الجنس |
e queres ser a melhor jornalista possível, por ele e por ti, não? | Open Subtitles | وتريدين أن تصبحى أحسن صحفية من أجله ومن أجل نفسك أليس كـذلك؟ |
Pela primeira vez na minha vida, posso estar mesmo apaixonada por um homem e queres que lhe faça chegar essa informação através do papa-números, seminu do seu irmão mais novo? | Open Subtitles | لأول مرة في حياتي أقع فعلا في حب رجل وأنت تريدني أن أوصل اليه تلك المعلومة من خلال أخيه الصغير النصف متعري ؟ |
e queres trocar isto tudo por por um acre de ervas daninhas? | Open Subtitles | وأنت تريدين مقايضة كل ذلك من أجل هذا الأرضي؟ |
e queres devolver-lhes os seus heróis, é isso? | Open Subtitles | أعرف مكافي وانت تريد ان تعيد اليهم ابطالهم |
Se o vizinho faz algo simpático, e queres agradecer-lhe? | Open Subtitles | اذا كانت جارتك تريد ان تهديك شيئا وتريد ان تشكرك؟ |
Eu fiquei. Este império prospera por minha causa e queres que eu fuja? | Open Subtitles | هذه الامبراطوريّة تزدهر بسببي وتريدينني أن أهرب؟ |
e queres ser transferido de helicóptero ou chega uma carrinha? | Open Subtitles | وهل تريد النقل بمروحية ؟ أم تناسبك الشاحنة ؟ |
Nós tiramos-te do fogo e queres tocar música country? | Open Subtitles | راي ، لقد أنقذناك و أنت تريد أن تعزف الموسيقا الريفية |
Tens saudades dela porque ela fica bem de vestido e queres usar um chapéu e comer fruta. | Open Subtitles | تشتاق إليها لأنها تبدو رائعة بفستان وأنت تود إرتداء قبعة رسمية وتمص فاكهة |
Foste apanhado a roubar e queres que eu te safe? | Open Subtitles | إذاً تمّ القبض عليك وأنت تسرق وتريدني أن أنقذك؟ |