"e rápida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وسريع
        
    • و سريعة
        
    • وسريعة وتقاتل
        
    • و سريع
        
    Façam uma entrada rasante e rápida. Open Subtitles ..اجعل مستوي دخولك منخفض وسريع
    Façam uma entrada rasante e rápida. Open Subtitles ..اجعل مستوي دخولك منخفض وسريع
    Ela é forte e rápida e tem bom equilíbrio e bom controlo do corpo. TED هي قوية و سريعة تملك توازنا ممتازا و تحكما بدنيا جيدا.
    Viras duas vezes à esquerda e uma à direita. Tens de ser silenciosa e rápida. Open Subtitles تسيرين مرتين لليسار و مرة لليمين كوني هادئة و سريعة
    É interpretada pela Zoe Saldana, e ela é forte e inteligente e rápida e luta como uma ninja, e é interpretada por uma bela mulher negra, e a minha filha apaixonou-se pela personagem. TED هذه الشخصية هنا في المنتصف، إسمها غامورا. لعبت دورها الممثلة زوي سالاندا، وهي قوية وذكية وسريعة وتقاتل كالنينجا، لعبت دورها امرأة جميلة سوداء.
    É desumano. Se as pessoas podem morrer por injecção indolor e rápida. Open Subtitles أنه أمر غير انساني ، اذا أراد الشخص الموت اذاً أحقنه ،هذا اقل ألماً و سريع..
    Alguma coisa pequena e rápida. Open Subtitles شئ صغير وسريع
    - Magrinha. - Magrinha e rápida. Open Subtitles -نحيلة نحيلة و سريعة...
    E como o que aprendemos, o que sabemos sobre outras pessoas e o mundo, é o que aprendemos através dos "media", então estas empresas estão a ensinar a minha filha que, mesmo que seja forte e inteligente e rápida e lutar como um ninja, premissas que são todas verdade para ela, isso não interessa. TED لكن لن يكن الشخصيات الأساسية. وإذا كان ما نتعلمه، ما نعرفه بشأن الأشخاص الآخرين وبشأن العالم عن طريق الإعلام، فإن هذه الشركات تعلم ابنتي أنه حتى ولو كانت قوية وذكية وسريعة وتقاتل مثل النينجا، وكل هذه الصفات الأربع توجد فيها،
    Ela é brilhante e rápida. Open Subtitles ولكنَّه رائعٌ و سريع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more