Era amado e respeitado e todos estavam a tratar dele. Nem sempre isto acontece porque alguns machos não reagem bem quando perdem a sua posição. | TED | كان محبوباً ومحترماً والكل يعتنون به، لكن الأمور لا تجري هكذا دائماً، فالبعض لا يعامَلون جيدًا حين يفقدون منصبهم. |
A nossa tradição dita que o mestre deve abandonar o mundo enquanto ainda é forte e respeitado. | Open Subtitles | توصي تقاليدنا بأنّ على المعلّم أن يترك العالم وهو ما يزال صلباً ومحترماً. |
O único lugar onde alguma vez me senti desejado e respeitado. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي كنت قد شعرت يوما أراد أو احترام. |
O único sitio onde me senti desejado e respeitado... | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي شعرت به أراد أو احترام ... |
Outro homem rico e respeitado de Lahore... | Open Subtitles | الرجل المُحترم الغني الآخر في لاهور |
E o senhor um advogado reputado e respeitado, a sua esposa é de uma beleza estonteante. | Open Subtitles | وأنت محامي بارع ومحترم وزوجتك فاتنة الجمال |
quando você foi tão amado e respeitado por nós? | Open Subtitles | أنت كنت محبوباً ومحترماً بيننّا؟ |
"que fazem um homem respeitável e respeitado" "no âmbito da sociedade em que vive" | Open Subtitles | "ومحترماً في المجتمع الذي يعيش فيه |
Hum... Você é um homem muito importante e respeitado. | Open Subtitles | أنت رجل هام ومحترم جداً |