Mas podes ser bom professor e respeitar a nossa privacidade. | Open Subtitles | لكن أعتقد بإمكانك أن تكون مدرس جيد وتحترم خصوصيتنا |
Um rei tem que compreender esse equilíbrio e respeitar todas as criaturas, desde a formiga rastejante ao saltitante antÍlope. | Open Subtitles | وأنت كملك يجب أن تفهم هذا التوازن وتحترم كل المخلوقات من النملة الزاحفة إلى الظبي الرشيق |
Prometo ser um cavalheiro e respeitar as tuas partes íntimas enquanto te corto em pedacinhos. | Open Subtitles | أعدك أنّي سأكون محترماً وأحترم تواضعك وأنا أقطع لأجزاء |
Somos mordomos da terra, e respeitar a vida na Terra. | Open Subtitles | نحن أمناء على الأرض، واحترام الحياة على الأرض. |
Acreditei em ti quando prometeu amar e respeitar. | Open Subtitles | أنا في الواقع صدقتك عندما تعهدت بالحب والاخلاص |
E que até uma artista de 5ª categoria devia entender e respeitar. | Open Subtitles | وأنه حتى استعراض بالمستوى الخامس يجب ان يفهم ويحترم. |
Para amar e respeitar a partir deste dia. | Open Subtitles | لنظل معاً من الآن و صاعداً |
Tens de ser gentil, querido e respeitar aquela que tu amas. | Open Subtitles | ينبغي أن تكون رقيقاً وعطوفاً وتحترم الشخص الذي تحبّه |
Mas, penso que temos que dar-lhe espaço e respeitar a vontade dela. | Open Subtitles | لكن أظن أنه يجب أن تمنحها بعض الوقت وتحترم رغبتها |
- Sim. Acho que precisa de olhar um pouco mais e respeitar o estado de espírito do grupo. | Open Subtitles | أجل، أظن أن عليك أن تبحث أكثر وتحترم مزاج المجموعة الأكبر |
Porque apesar de amar e respeitar a minha nora... | Open Subtitles | لأنّي بقدر ما أحب وأحترم زوجةابني.. |
E proteger esses direitos... e respeitar esses direitos é o que nos fazem quem somos. | Open Subtitles | وحماية تلك الحقوق واحترام تلك الحقوق هي ما تجعلنا من نحن عليه |
E sobre como amar e respeitar o seu próprio corpo. | TED | حول كيفية حب جسدها واحترام جسدها. |
Em primeiro lugar, obrigado por nos ligar e respeitar os desejos de Beñat. | Open Subtitles | أولاً: شكراً على اتصالكم بنا (واحترام رغبة (بينيت |
E você, Teresa Scott, aceita Jonathan Davenport para amar, honrar e respeitar, na alegria e na tristeza, na riqueza e na pobreza, na saúde e na doença, até que a morte os separe? | Open Subtitles | وانت ، تيريزا سكوت سترعين جوناثان دافنبورت بالحب والاخلاص في كل الأحوال ، الغنى والفقر في المرض وفي الصحة الى ان يفرقكما الموت؟ |
Não digas isso. O amor de um pai é algo para acarinhar e respeitar. | Open Subtitles | لا تتكلم هكذا حب الأب شيء يعز ويحترم |
"Para amar e respeitar a "partir deste dia". | Open Subtitles | لنظل معاً من الآن و صاعداً |