"e ron" - Translation from Portuguese to Arabic

    • و رون
        
    Tem a certeza de que não gostaria de confessar o assassinato de Nicole Brown Simpson e Ron Goldman? Open Subtitles أنك لا ترغب في الإعتراف بـ جريمة قتل نيكون بروان سيمبسون و رون غولدمان؟
    Agora, o que aconteceu às contas da Burman é que lhes foram enviadas facturas duplicadas pela Tina e o Ron da contabilidade e não estou a apontar para ninguém, mas Tina e Ron, sobre o entrar e ver os meus documentos espalhados... Open Subtitles "الآن ماحدث على حساب "بيرمان أنهم أرسلو فواتير مضاعفة من قبل "تينا " و "رون " في المحاسبة
    Estou sentado em casa e toca o telefone... são Mick Jagger e Ron Wood... juntos, através da aparelhagem sonora, suponho... pedindo-me que injecte um pouco de sangue novo na banda. Open Subtitles أَجْلسُ في البيت والهاتفَ يرن وها هو (ميك جاجر) و (رون وود) الاثنين سوية على الهاتف معي,انا افترض
    - Os 90 segundos do Ricky e Ron no 'News 60', Open Subtitles (المادة التي قدمها (ريكي و(رون) في فقرة الأخبار
    Ricky Tahoe, e Ron Oswald são os co-executivos no comando da sala. Open Subtitles ريك تاهو) و(رون أوزوالد) هما المنتجان المنفذان) المساعدان المسؤولان عن غرفة الكُتَّاب
    Podes ir buscar os contratos de Richard Tahoe e Ron Oswald? Open Subtitles هل يمكنك أن تجد عقدي رتشارد تاهو) و(رون أوزولد)؟
    Eu quebrei... quebrei minha chave e Ron me emprestou... Open Subtitles قصة مُضحكة، لقد حطمتُ ... لقد حطمتُ مُفتاحي، و"رون" تركني أستعير الـ...
    Está preso pelos homicídios de Manny Vega e Ron McKenna. Open Subtitles أنت متهم بقتل (ماني فيغا) و (رون ماكينا)
    Você está entre Joss Stone e Ron Howard. Open Subtitles كنت بين جوس ستون و رون هوارد.
    É, por tua causa, e Ron cansou-se disso. Open Subtitles حسناً , ذلك كان بسببك و (رون) كان قد سئم من ذلك
    O Ricky e Ron é que os contrataram. Open Subtitles (ريكي) و(رون) عيناهم
    O Ricky e Ron ainda cá estão? Open Subtitles هل ما زال ريكي) و(رون) هنا؟ )
    Quais os nomes deles? - Ricky e Ron. Open Subtitles (ريكي) و(رون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more