"e salta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ويقفز
        
    • واقفز
        
    • و تقفز
        
    • واقفزي
        
    Acontece, às vezes, que o mais novo enfia-se no nosso quarto e salta para a cama entre mim e a sua mãe. Open Subtitles ولكن في بعض الأحيان يتسحب الصغير للغرفة ويقفز للفراش وينام بيننا.
    Ele sobe para a corda e salta para atacar o Bearman. Open Subtitles أنه يصعد إلى الحبال ويقفز للأسفل على الرجل الدب
    Invade um computador e salta de sistema em sistema. Open Subtitles فى الحقيقة هو ينطلق ناحية حاسوب ويقفز من نِظام لِنِظام.
    Estaciona junto ao portão e salta a vedação. Open Subtitles أوقف سيارتك على البوابة واقفز على السياج
    Vai descobrir tudo. Põe a corda. Põe a corda e salta e eu paro com isto. Open Subtitles ستعرف كل هذا ,ضع الشرك واقفز وسأوقف كل هذا
    A bolha gira, vira, roda e salta. Open Subtitles الفقاعة تدور ، تلتف , تنقلب بسرعة و تقفز.
    Abre a gaiola e salta! Open Subtitles افتحي القفص واقفزي من الشاحنة
    E ele saca de uma chave de fendas, e salta para o curral, e toda a gente pensa, "Oh, foda-se não, " Open Subtitles وثم يخرج مفكاً ويقفز للحظيرة و الكل يصرخ "تبآ, لا"
    e salta para a água para combater o tubarão? Open Subtitles ويقفز في الماء لمحاربة سمك القرش؟
    e salta. Open Subtitles ويقفز.
    Vá lá e salta. Espero que morras. Open Subtitles أيها الأحمق هيا امضي واقفز ، آمل أن تموت
    Salta, leva a Caixa para a Torre, liga-a e salta de volta em tempo para o jantar. Open Subtitles تقفز الى الصدى، وتأخذ الصندوق إلى البرج قم بتوصيله واقفز إلينا مرة اخرى في الوقت المناسب لتناول العشاء.
    Segue-me e salta para cima daquele jipe. Open Subtitles اتبع حركتي, واقفز فوق تلك العربة
    Agarra a corda e salta. Open Subtitles امسك الحبل واقفز , هيا
    A multidão grita e salta para cima e para baixo. Open Subtitles الناس تصرخ و تقفز بكل مكان.
    - Corre e salta. Open Subtitles -اركضي واقفزي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more