Só temos de ir ao México, abrir bem os olhos e salvar o Nardo. | Open Subtitles | لذلك كل ما يتعين علينا فعله هو ان نذهب الى المكسيك وننقذ ناردو |
Vamos buscar a Miss Puerto Rico, e salvar o Tomas. | Open Subtitles | فلنحضر فتاة بورتريكو وننقذ توماس |
salvar a donzela em sarilhos, matar o mau e salvar o mundo. | Open Subtitles | إنقاذ فتاه من الخطر قتل الشرير وإنقاذ العالم |
Estava só protegendo o meu ganha pão. Quantos homens podem cozinhar e salvar o mundo? | Open Subtitles | كنت أعتني بتذكرة وجباتي فحسب كم عدد الرجال الذين يستطيعون الطبخ وإنقاذ العالم ؟ |
Tirando banir demónios e salvar o mundo do Mal, claro. | Open Subtitles | بغض النظر عن الشياطين و انقاذ العالم من الشر، بالطبع |
Por parar os ataques terroristas do 11 de Setembro e salvar o nosso país. | Open Subtitles | لإيقاف هجمات 11 سبتمبر الإرهابية و إنقاذ البلاد |
Derrubar o domínio imperial e salvar o nosso povo. | Open Subtitles | نُطيح بالحكم الإمبراطوري وننقذ شعبنا. |
Temos de encontrar os terroristas e salvar o Secretário Heller. | Open Subtitles | لابد أن نعثر على الارهابيين (وننقذ الوزير (هيللر |
Vais tirar a máscara de gás àquele tipo. Vamos emboscar estes saloios e salvar o Ash. | Open Subtitles | ستأخذ قناع الغاز من هذا الرجل وسنتربص لأولئك الريفيين وننقذ (آش) |
Não quando temos a hipótese de parar esta guerra e salvar o mundo. | Open Subtitles | أصبح لدينا الفرصة الآن لوقت هذه الحرب وإنقاذ العالم. |
Para combater as doenças, para curar o cancro e salvar o mundo. | Open Subtitles | وذلك لمقاومة الأمراض وعلاج السرطان وإنقاذ العالم. |
Ir em missões... e salvar o dia, sermos heróis, mas acima de tudo, só quero estar contigo. | Open Subtitles | ...الذهاب فى مهمات وإنقاذ العالم ونكون أبطال ولكن غالبا |
Depois de derrotar o Zoom e salvar o Multiverso, voltei no tempo e criei uma linha temporal alternativa, | Open Subtitles | "وبعد هزيمة (زووم) وإنقاذ العالم المتعدد، عُدت بالزمن للوراء، وصنعت خط زمني بديل وهو نقطة البرق" |
"O plano do Emmet para entrar dentro da Torre, colocar a Peça da Resistência no Kragle e salvar o mundo." | Open Subtitles | خطة (إيمي) للدخول إلى البرج .. "ووضع قطعة المقاومة على "كراغل وإنقاذ العالم. |
Mas Cleandro está determinado a manter o seu plano, acreditando que tem tempo para iniciar o abastecimento de cereais e salvar o Império. | Open Subtitles | لكن كلياندر كان عازما على المضي قدما في خطته مقتنعا بأنه لا يزال يملك وقتا كافيا للإفراج عن مؤنه من الحبوب و انقاذ الامبراطورية |
Para salvar a líder de claque, e salvar o mundo. | Open Subtitles | لانقاذ المشجعة و انقاذ العالم |
Posso voltar no tempo e salvar o Hiro. | Open Subtitles | (و انقاذ (هيرو |
Como resultado dos meus esforços... para proteger a nossa civilização... e salvar o nosso planeta... | Open Subtitles | بمقابل جهودي لحماية حضارتنا، و إنقاذ كوكبنا. |
Não podes ter o Angel e salvar o mundo. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول على (أنجل) و إنقاذ العالم |