E se eu te disser que te ajudo a recuperar a quinta? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أني سأساعدك لتستعيد المزرعة؟ |
E se eu te disser que posso matá-lo no teu mercado, para todos verem, esta tarde? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أنني يمكن أن أتسبب في مقتله في الحلبة،ليرىذلك الجميع بعد الظهر؟ |
E se eu te disser que fizeste tudo para que foste contratada para fazer... tudo... mas que alguém andou a sabotar-te? | Open Subtitles | .. ماذا لو قلت لك انك قمت بالعمل الذي تم استئجاركِ للقيام به |
E se eu te disser que já não publico o teu material? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك بأني لن أنشر مقالاتك بعد الآن؟ |
E se eu te disser que temos uma saída? | Open Subtitles | ماذا لو اخبرتك ان هناك مخرج لهذا الموقف |
E se eu te disser que talvez conheça um tipo que pode ajudar-te nisso? | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتك أنني قد أعرف شخصًا قد يساعدك.. في هذا؟ |
E se eu te disser, que posso conseguir o teu dinheiro. | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك بأنني أستطيعأنأعيدلكنقودك, |
E se eu te disser que eu sou o sindicato? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك بأنني المسئولة عن الأتحاد؟ |
E se eu te disser que vi todas aquelas fotos. | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك إنّي نظرت إلى جميع الصور؟ |
E se eu te disser que as pessoas que me contrataram têm informações sobre a tua irmã. | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أن الأشخاص الذين استأجروني لديهم معلومات عن أختك؟ |
E se eu te disser que ele morreu há um ano atrás? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أنه قد توفي منذ أكثر من سنة؟ |
Bem... E se eu te disser que o teu melhor amigo adoptou um miúdo hoje? | Open Subtitles | حسناً ماذا لو قلت لك أن صديقك المفضل قد تبنى طفلاً اليوم |
E se eu te disser que há uma maneira de assustar a tua senhora para nos levar diretamente ao dinheiro? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك بأن هناك طريقة لإخافة سيدتك ثم تدلنا إلى المال ؟ |
E se eu te disser tenho uma maneira de limpar a tua ficha? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أنه لدي طريقة لمسح سجلك وجعله نظيفاً ؟ |
E se eu te disser que doei aos guardas revolucionários? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أنني تبرعت به؟ إلى الحرس الثوري |
E se eu te disser que voltei a escrever? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أني عدت للكتابة؟ |
E se eu te disser que tu só vales $2.000? | Open Subtitles | ماذا لو اخبرتك بأنك لاتساوين سوى 2000 دولار |
E se eu te disser que tens mais olhos que barriga? | Open Subtitles | ماذا لو اخبرتك ان طموحك كبيرة جداْ عليك |
E se eu te disser que pode não ser um milagre. | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتك أنها قد لا تكون معجزة أصلاً |
E se eu te disser que a lobisomem está a carregar um filho do Klaus... | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتك بأنّ المذؤوبة تحمل جنين (كلاوس)؟ |
E se eu te disser que cometi um erro terrível, mas que vou corrigir esse erro. | Open Subtitles | ماذا إذا أخبرتك بأني اقترفت خطأً فادحًا ولكني سأكفر عن ذلك |
E se eu te disser que se me ajudares, não precisavas de sair daqui... | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتكَ بأنه إن ساعدتني فلن تضطر أبداً لمغادرة هذا المكان ... أبداً ؟ |