"e segue-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وأتبعني
        
    • و اتبعني
        
    • واتبعيني
        
    • واتبعني
        
    Ergue a porra dessa cabeça e segue-me, está bem? Open Subtitles توقف عن إهمال المشاكل التي حولك وأتبعني.
    Fecha a porta de trás e segue-me. Open Subtitles إغلق الباب الخلفي وأتبعني
    Filho da mãe, levanta o rabo e segue-me. Open Subtitles انهض من هذا الكُرسي و اتبعني أيها الحقير
    Pronto, ele não estava a brincar. Agora cala-te e segue-me. Open Subtitles حسناً, لم يكن يمزح الآن اصمت و اتبعني
    Baixa a cabeça e segue-me. Hei-de lembrar-me de algo. Open Subtitles أبقي رأسكِ منخفضاً واتبعيني سأفكر في وسيلة ما
    Agarra nas tuas coisas e segue-me. Open Subtitles احضري أشيائك واتبعيني.
    Despe-te. Põe tudo o que tens no saco. e segue-me. Open Subtitles تعرَّ، ضع كل ما تملكه داخل ذلك الكيس واتبعني
    Saca a tua arma e segue-me. Open Subtitles فقط إسحب سلاحك وأتبعني
    Ned, pega na máquina e segue-me. Open Subtitles نيد) ,أحضر آله التصوير وأتبعني)
    Pára de fazer perguntas e segue-me. Open Subtitles توقف عن طرح الأسئلة و اتبعني
    - pega nesses sacos e segue-me! Open Subtitles احمل كيسي الرمل هذه و اتبعني.
    Pega numa mangueira e segue-me! Open Subtitles اجلب حدوة حصان و اتبعني!
    Desliga o piloto automático e segue-me. Open Subtitles أطفئي الطيار الآلي واتبعيني
    Então... prepara outro cavalo e segue-me. Open Subtitles إذن، جهزي حصانًا آخر واتبعيني
    Pega numa bata limpa e segue-me. Open Subtitles احصلي على ثوب نظيف واتبعيني
    Manda baixar as armas dos teus homens... e segue-me para sairmos daqui, porque qualquer homem que ofereça resistência à milícia será dado como responsável por... Open Subtitles ‫اجعل رجالك يتراجعون واتبعني بعيداً من هنا ‫لأن أي رجل يقاوم القوات ‫سيكون مسؤولاً عن...
    Trás o teu carro e segue-me. Open Subtitles خذ السيارة واتبعني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more