As vossas pretensões estão anotadas e serão consideradas no momento certo. | Open Subtitles | طلباتك تم تدوينها، وسيتم آخذها في الأعتبار في الوقت المناسب |
Todos serão submetidos a exames físicos, vestirão o fato e serão levados para a sala das cápsulas. | Open Subtitles | كل واحد على حدى رجاءً ستخوضون جميعًا فحص جسدي ثم سترتدون حلاتكم وسيتم توجيهكم لحجراتكم |
Quem tem assuntos a tratar com o Supremo Tribunal de Nova lorque, jurisdição especial, Parte Cinco, avancem e serão ouvidos. | Open Subtitles | الأشخاص المتنازعين امام القضاء ولاية نيويورك تكلموا بوضوح وسيتم سماعكم |
As pessoas-chave, identificámo-las e serão detidas numa acção importante. | Open Subtitles | لقد حددنا الأشخاص الرئيسيين وسيتم القبض عليهم في خطوة منسقة |
São sonhadores patéticos e serão em breve destruídos. | Open Subtitles | هم حالمون حقيقيون و سيتم التغلب عليهم لاحقاً |
Portanto, são inimigos do Estado e serão capturados e cultivados para a produção de sangue. | Open Subtitles | لذا , فهم أعداءٌ للدولة وسيتم القبض عليهم وإعدادهم للتزويد بالدماء |
Por ordem do Governador, todas as armas de fogo estão proibidas no casino e serão recolhidas num barril cá fora. | Open Subtitles | بأمر من الحاكم يُمنع دخول جميع الأسلحة النارية داخل المقمرة وسيتم وضعها في برميل بالخارج |
e serão designados para um dos 56 escritórios do FBI. | Open Subtitles | وسيتم تعيينك في أحد المكاتب الميدانية الـ56 أعتقد أنك منهزمة قليلاً |
Todos serão submetidos a exames físicos, vestirão o vosso fato e serão levados para a sala das cápsulas. | Open Subtitles | ستخوضون جميعًا فحص جسدي ثم سترتدون بذاتكم وسيتم إرشادكم لغرفة الحجرات، وتذكروا |
Façam-no e serão suspensos! | Open Subtitles | لإسقاط أقلامكم في الثانية والربع... ، افعلوا ذلك وسيتم فصلكم |
Regozijem-se no trabalho e serão recompensados | Open Subtitles | متعوا أنفسكم في العمل .... وسيتم مكافأتكم |
Hoje os seus crimes foram expostos. e serão castigados. | Open Subtitles | اليوم، انكشفت جرائمهم وسيتم معاقبتهم. |
Agora, sobre os trabalhadores, os homens que fazem o autêntico trabalho, serão vendados e serão conduzidos à pirâmide por estes homens. | Open Subtitles | والان, بالنسبة للعمال, الرجال الذين سوف يقومون بالعمل الشاق... سوف يتم تغطية أعينهم... وسيتم أقتيادهم داخل الهرم بواسطتهم. |
Regozijem-se no trabalho e serão recompensados Sejam calmos. | Open Subtitles | ...إبتهج في عملك وسيتم مكافئتك |
Mais uma palavra e serão ambos presos por desobediência. | Open Subtitles | كلمة واحدة أخرى , وسيتم وصمكم أنتم الإثنين بالكراهية ! |
Os donos servirão os escravos, guerras e execuções não são permitidas, e serão trocados presentes. | Open Subtitles | سيخدمُ السادة العبيد لا حروب و لا إعدامات سيُسمح بها و سيتم تبادل الهداية |
Tentem alguma coisa e serão massacrados. | Open Subtitles | حاولوا فعل أي شيئ و سيتم ذبحكم |
Percam e serão eliminados. | Open Subtitles | اخسروا و سيتم استبعادكم |