"e seus amigos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وأصدقائه
        
    • وأصدقاءه
        
    • وأصدقائك
        
    • و أصدقائه
        
    • وأصدقائها
        
    • و أصدقائها
        
    Slim e seus amigos percorreram o país e colaram centenas de fotos em todo lugar para mostrar a diversidade no país. TED سليم وأصدقائه جالوا عبر البلاد وألصقوا مئات الصور في كل مكان لإظهار التنوع في البلاد.
    A sobrevivência de Orlando e seus amigos depende em aproveitar todas as oportunidades da floresta. Open Subtitles بقاء كل من أورلاندو وأصدقائه يعتمد على إستغلال أيِّ فرصة في الغابة.
    Pessoal, esse é Tony e seus amigos. Open Subtitles ابنتبهوا جميعاً، هذا طوني وأصدقاءه.
    Eu sei o bastante. Aquele homem estava tentando matar você... e seus amigos. Open Subtitles أعلم الكثير، أن هناك شخص ما حاول قتلك أنت وأصدقائك
    Eles estão fazendo um tolo de você, o chefe da ala e seus amigos. Open Subtitles رئيس العمل و أصدقائه يجعلونك تبدو كالأحمق
    Zoe e seus amigos tiveram sorte de não se infectarem. Open Subtitles زوي وأصدقائها محظوظون جدا لأنّهم لم يصابوا
    A família de Chantelle e seus amigos passaram 20 milhões de dólares. Open Subtitles عائلة شانتال و أصدقائها هربوا أكثر من 20 مليون نقداً بدون اي توقف
    Estaremos prontos quando Earp e seus amigos chegarem aqui. Open Subtitles سنكون مستعدين عندما يأتي إيرب وأصدقائه هنا
    Certamente Ž tempo do senhor gordo e seus amigos da oposi‹o abrir caminho para os que consideram o bem do seu pa’s de maior import‰ncia do que interesses pessoais. Open Subtitles بالتأكيد حان الوقت للزميل السمين وأصدقائه المعارضين لافساح المجال للآخرين الذين يأخذون بعين الاعتبار ما هو جيد لبلادهم أكثر من مصالحهم الشخصية
    Compreendo bem demais pessoas como o Sr. Dickinson e seus amigos, John. Open Subtitles أفهم أن هناك أشخاص جيدون (مثل السيد (ديكنسون) وأصدقائه يا (جون
    e ele e seus amigos chamaram-me nomes, e eles não quiseram obedecer. Open Subtitles وقام هو وأصدقائه بشتمي ولم يسمعوا كلامي
    Bashõ e seus amigos Saem para ver a Lua Open Subtitles مستحيل أن أخبرك) إنه يقرأ قصيدة) "خرج (باشو) وأصدقائه لينظروا للقمر"
    Eles começaram a escrever livros sobre tudo o que Louis e seus amigos tinham feito. Open Subtitles لقد بدأوا بالكتابة، عن كل شيء فعله (لويس) وأصدقائه.
    Os comerciantes sentiam que Walpole e seus amigos se preocupavam demais com a terra e não suficientemente com os negócios. Open Subtitles أحسَّ التجار أن (ولبول) وأصدقاءه إهتموا كثيراً بالأرض . ولم يكتفوا بالتجارة
    E apesar de Toti ser dois anos mais velho, ele e seus amigos deixavam-me andar com eles, a tomar pílulas, e ver filmes pornos. Open Subtitles (ورغم أن (توتي ،كان أكبر مني بعامين فقد سمح لي هو وأصدقاءه بالتسكع برفقتهم تفجير حبوب دوار البحر ومشاهدة الأفلام الإباحية وما إلى هذا القبيل
    Tudo bem, vou ajudar você e seus amigos como sempre eu faço e depois rastejar de volta sob uma pedra. Open Subtitles حسنا سوف أساعدك أنت وأصدقائك مثلما أفعل دائما ثم أزحف مرة أخرى تحت صخرة
    Você e seus amigos na parte da manhã Noite no hotel Bradstreet Open Subtitles لك وأصدقائك في آنا ر م ليلة في الفندق Bradstreet
    O papá e seus amigos procuram óleo... Open Subtitles والدي و أصدقائه يبحثون عن النفط
    Parecia o teu marido e seus amigos, com as suas mulheres.. Open Subtitles بدوا مثل زوجك و أصدقائه مع نسائهم...
    "Só havia uma maneira para destruir Dorothy e seus amigos." Open Subtitles لقد كان هناك طريق واحد مفتوح " لتدمير "دوثرى " وأصدقائها "
    Ela e seus amigos vampiros estão por trás disso. Open Subtitles إنّها و أصدقائها (مصاصين الدماء) وراء مقتل عمّكَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more