"e silenciosamente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وبهدوء
        
    • وهدوء
        
    • و هدوء
        
    Se forem efectivos treinados, vão fazer isto rápida e silenciosamente. Open Subtitles لو انهم دربوا العملاء ينبغي علينا القيام بذلك بسرعة وبهدوء
    É melhor fazermos isto depressa e silenciosamente. Open Subtitles من الأفضل ان نفعل ذلك بسرعة وبهدوء
    Preciso que desapareça rápido e silenciosamente. Open Subtitles أحتاج أن أختفي بسرعة وبهدوء
    Vamos caminhar até às cataratas rápida e silenciosamente, sem música rap nem danças maradas. Open Subtitles الآن ، سوف نمشي إلى الشلال بسرعة وهدوء دون موسيقى صاخبة ولا رقص
    "correndo rápida e silenciosamente, mantendo-se longe do sol..." Open Subtitles وجروا بسرعة وهدوء حريصين على تجنب ضوء الشمس
    Ok, ok. Agora vamos abord�-los com calma e silenciosamente. Open Subtitles حسناً , يجب علينا ان نقترب منهم بحذر وهدوء
    Subir devagar e silenciosamente, para a profundidade de lançamento. Aye, aye, Capitão. Open Subtitles للأعلى ببطء و هدوء ، حتى نبلغ عمق الإطلاق حالاً كابتن
    Vai rapidamente e silenciosamente buscar as sanguessugas. Open Subtitles بسرعة وبهدوء أحضر العلقة.
    Vão, rápido e silenciosamente. Open Subtitles -اذهبوا، بسرعةٍ وبهدوء .
    Peço-vos que rápida e silenciosamente se dirijam às saídas mais próximas! Open Subtitles حسناً, سأضطر أن أطلب منكم التوجه الى أقرب منطقة خروج بسرعة وهدوء!
    Subir devagar e silenciosamente, para a profundidade de lançamento. Open Subtitles للأعلى ببطء و هدوء حتى نبلغ عمق الإطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more