"e somente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وفقط
        
    Ele foi selado por uma bruxa Bennett há muito tempo, e somente uma bruxa Bennett pode desbloqueá-lo. Open Subtitles ومختومة من قبل ساحرة بينيت منذ زمن طويل، وفقط ساحرة بينيت يمكن أن تطلق عليه.
    e somente um príncipe que ela ame poderá salvá-la. Open Subtitles داخل قلعته وفقط الامير الذي تحبه بإمكانه ان ينقذها
    Quero dizer, continuo esta conversa sem nexo de bom agrado, tentando seduzi-la sem efeito, mas pensei talvez, sabe, deixarmo-nos de coisas e somente, sabe, ir-mos até qualquer sitio. Open Subtitles أعني، أنا سعيد للإستمراري اليائس لجذب إنتباهك ومحاولة التخفيف من سحرك لكنّي إعتقدت لربّما، تعرفين إختصار الطريق وفقط,
    Medicamentos para TDAH podem ser eficazes, mas devem ser usados com moderação, e somente em casos óbvios. Open Subtitles أدوية فرط الحركة واضطراب التركيز .. فعاله جداً .. لكن يجب ان تستخدم بحذر وفقط في حالات واضحة
    É uma ocasião séria e solene, e John McCain, e somente John McCain, fará esse discurso sagrado. Open Subtitles انها مناسبة هامة ومهيبة وجون ماكين وفقط جون ماكين سيلقي هذا الخطاب المقدس
    Não, foram apagadas, e somente as da última noite em que o cabo trabalhou lá. Open Subtitles هل تم نسخ التسجيلات؟ لا، تم محوها، وفقط تلك
    e somente com a luz da primavera elas iniciam a fotossíntese novamente. Open Subtitles وفقط مع ضوء الربيع تبدأ ثانية في البناء الضوئي -عملية استخدام الضوء للنمو-
    "Eu e somente eu estou nos teus pensamentos" Open Subtitles "أنا وفقط أَنا الآن في أفكارِكَ "
    A não ser que me prenda. e somente a mim. Open Subtitles إلا إذا قمت بإعتقالي وفقط أنا
    Ele quer a detective Beckett e somente a Beckett. Open Subtitles إنّه يُريد المُحققة (بيكيت) وفقط (بيكيت).
    que desejam dar cara ao futuro com a verdade e somente a verdade... Open Subtitles الذي لا يَبْعثُ ذكريات الحربِ المرّةِ 1947-1965 و1999 في كل مشكلة الذي يَتمنّى مُخَاطَبَة المستقبلِ بالحقيقةِ وفقط الحقيقةِ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more