e talvez tenha razão sobre o pai ter descoberto o romance. | Open Subtitles | و ربما قد تكون محقا أن والدك قد علم بالعلاقة |
Estou só a dizer, se conseguirmos arranjar uma maneira para te pôr na rotação, podes lutar com o Walt e perder, e depois ele pode ficar e talvez tenha uma hipótese para recuperar. | Open Subtitles | إذا كان هناك طريقة لكي يبقى بالمسابقة و عندها سيبقى و ربما يمنح فرصة لشفاء معصمه |
Mas reparou nela, e talvez tenha sido esse o objectivo. | Open Subtitles | لكنك لاحظتها و ربما يكون هذا المقصود |
e talvez tenha um problema com as bebidas. | Open Subtitles | و ربما أكون لدي مشكلة في الشراب. |
e talvez tenha sido o choque de perder a sua única amiga... ou talvez os efeitos da fumigação... ou talvez tenha sido mesmo intervenção divina, mas ele teve uma revelação profunda. | Open Subtitles | إلى السقيفة, و ربما كان تأثير فقدان صديقته الوحيدة -بولي)؟ ) |
Falei com o Petersen e talvez tenha dito mais do que devia. | Open Subtitles | تكلمت مع (بيترسون) و ربما قلت أكثر مما يجب بي |
e talvez tenha sido demasiado ambicioso. | Open Subtitles | و ربما كنتُ مفرطاً في طموحي |
Não, estou a dizer que a Mona passou muito tempo em Radley e talvez tenha feito alguns amigos e a Spencer tenha falado com alguns. | Open Subtitles | أن (مونا) قضت فترة كبيرة في (رادلي) و ربما قد كونت بعد الأصدقاء و ربما (سبينسر) تحدثت مع أحد هؤلاء الأصدقاء |