| E todo o tempo pensei que estava esquentando seu coração. | Open Subtitles | وكل هذه الفترة وأنا كنت أعتقد أنني أدفيء قلبك |
| E todo o dinheiro sujo que anda por aí, os lucros do sofrimento e da dor, temos visto isso também. | Open Subtitles | وكل هذه الأموال القذرة التي تُنفَق بالقرب أرباح الحزن والألم، لقد رأينا هذا أيضًا |
| E todo o trauma do casamento. | Open Subtitles | وكل هذه الصدمة بسبب الزفاف |
| E todo o sofrimento que me causaste nesta merda de vida que partilhámos? | Open Subtitles | ماذا عن كل الألم الذي وضعتني به في هذه الحياة القاسية التي تشاركناها؟ |
| E todo o dinheiro que gastei? | Open Subtitles | ماذا عن كل تلك الأموال التي دفعتها |
| Estava no meu restaurante, e tenho um gerente, dois cozinheiros E todo o pessoal que poderão confirmar isso. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ في مطعمِي، وأنا عِنْدي المديرُ، طبّاخا واجبات مدرسيةِ وكامل waitstaff الذي سَيَشْهدُ على ذلك. |
| Todas por uma E todo o resto. | Open Subtitles | كلنا واحد وكل هذه التفاهات |
| E todo o tempo que eu gastei a fazer com que a Doherty testemunhasse, Marlow? | Open Subtitles | ماذا عن كل الوقت الذي أمضيته في جعل (دوهرتي) شاهدة، (مارلو)؟ |
| Já prendemos Miller E todo o seu grupo. | Open Subtitles | إعتقلت ميلير وكامل عصابته. |
| - ...vou trabalhar convosco, para que esta escola E todo o sistema funcionem ainda melhor. | Open Subtitles | -... أناسَأَعْملُمَع كلّكم لجَعْل هذه المدرسةِ، وكامل النظامِ، |