- Não perguntei. - Vá ter com ele ao elevador e traga-o aqui. | Open Subtitles | لم أسأله عنها قابله عند المصعد و أحضره بسرعة |
- Vá buscá-lo e traga-o ao museu. | Open Subtitles | - اذهب اليه و أحضره الى المتحف |
Encontre-o, e traga-o para Paris. | Open Subtitles | اعثر عليه و أحضره إلى باريس |
Encontre um cowboy no Centro-Oeste e traga-o aqui para nos surpreender. | Open Subtitles | فابحثي عن كاوبوي من أمريكا واحضريه ليهزنا قليلاً |
Akira assim, coloque-o num vôo e traga-o para Londres logo que possível os grandes vão querer autenticar a sua história | Open Subtitles | طيران رحله له احجزى , اكيرا يا اذا لندن الى واحضريه ممكن وقت اقرب فى قصته من التاكد من الزعماء سيرغب |
Lisa, dê autorização ao embaixador e traga-o até aqui. | Open Subtitles | حسناً ليزا), احضرى تصريحاً للسفير) واحضريه إلى هنا |
Encontre-o e traga-o aqui para nós. | Open Subtitles | إعثرعليه... و أحضره إلينا هُنا. |
- Vá a China Light e traga-o. | Open Subtitles | - إذهب إلى ضوء الصين و أحضره |