"e transportes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والنقل
        
    Estas pessoas discordavam em praticamente tudo exceto no tocante a energias renováveis e transportes e ar limpos. TED اختلف هؤلاء الناس في كل شيء تقريبًا ما عدا الطاقة المتجددة والنقل النظيف والهواء النقي.
    Cada gravação de calçadas, trânsito e transportes colectivos. Open Subtitles فلتُشغّلوا كل كاميرات أرصفة المُشاة، حركة المرور، والنقل الجماعي.
    Era para durar pouco tempo mas está a fazer bom trabalho. CA: Então, a maior parte do seu tempo tem sido gasto na eletrificação de carros e transportes através da Tesla. TED إنه تسلية نوعًا ما، لكنه يحرز تقدّما جيدًا. إذن هناك جزء أكبر من وقتك تقضيه في العمل على السيارات والنقل الكهربائي من خلال شركة تسلا.
    Então, logicamente falando, se os recursos e tecnologias fossem aplicadas em criar tudo na nossa sociedade como casas, cidades e transportes, onde em grande abundância não haveria razões para vender fosse o que fosse. Open Subtitles لذا ,بالتكلّـم منطقياً, إذا كانت الموارد والتكنولوجيات ،القادرة على خلق كل شيء في مجتمعاتنا مثل المنازل والمدن والنقل ، كانت وفيرة بما فيه الكفاية,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more