20 anos de pesquisa totalmente sensitiva, e tu és o único a tê-la. | Open Subtitles | عشرون سنة من البحث العلمي الحساس جداً وأنت الشخص الوحيد الذي يمتلكها |
Prometo-te, é real, e tu és o único que pode lá chegar. | Open Subtitles | أعدك بأنها حقيقية وأنت الشخص الوحيد الذي يستطيع الوصول اليها |
O ponto é que ele fugiu, e tu és o único que nos podes levar até ao Sam. | Open Subtitles | النقطة أنه هرب وأنت الشخص الوحيد الذي يمكنه تعقبه وصولا لسام |
- e tu és o único que o pode parar. | Open Subtitles | لكن سام لديه وحش وأنت الوحيد الذي يمكنه إيقافه |
A tua mãe vai precisar de dinheiro e tu és o único que sabe como trabalhamos. | Open Subtitles | أمك ستحتاج للمال وأنت الوحيد الذي يعرف كيف نُدير عملنا |
Normalmente peço à Kitty, mas ela não estava... e tu és o único aqui que eu já vi antes. | Open Subtitles | حسناً, في العادة أقوم بأخذه من (كيتي) ولكنّها ليست هنا وأنت الشخص الوحيد هنا الذي رأيته من قبل |
A ilha está cheia de assassinos e ladrões do caralho, e tu és o único que não podem perdoar? | Open Subtitles | الجزيرة مملوءة بالقتلى واللصوص وأنت الوحيد الذي لا يمكنهم مسامحته؟ |
e tu és o único que sabe como me reparar. | Open Subtitles | وأنت الوحيد الذي يعرف كيف يصلحني |
e tu és o único que me pode ajudar. | Open Subtitles | وأنت الوحيد الذي يستطيع مساعدتي. |