É uma óptima rapariga, e tu nunca lhe deste flores. | Open Subtitles | إنها فتاة لطيفة وأنت لم ترسل لها الأزهار |
Só estás furioso porque descobri uma forma de me dar bem com a tua família, e tu nunca conseguiste. | Open Subtitles | أنت غاضب لأنني وجدت طريقة للتدبر مع عائلتك وأنت لم تفعل |
Há para aí 15 coisas que consigo fazer e tu nunca viste. | Open Subtitles | هناك حوالي 15 شيئا أستطيع فعله وأنت لم تريني أفعل أي شيء منهم |
Durante anos eu quiz começar a nossa familia... e tu nunca soubeste o que querias. | Open Subtitles | لسنوات عدة أردت أن أبنى عائلة معك و أنت لم تعرف أبداً ماذا تريد |
e tu nunca... dormiste com a tua irmã mais nova, pois não? | Open Subtitles | و أنت لم تنام مع أختك الصغيرة أليس كذلك ؟ |
Bem, todas as outras mães vão, e tu nunca vais. | Open Subtitles | حسنا كل الأمهات الأخرى تفعل, وانت لم تأتى مطلقا |
e tu nunca vais ter uma picha enfiada nessa rata seca, sua solteirona. | Open Subtitles | و انت لن تحصلى على قضيب فى مهبلك الجاف العفن, ايتها , الخادمة القديمة |
Sabes que ele te adora e tu nunca vais olhar para ele dessa maneira. | Open Subtitles | تعرفين أنه يعبدكِ. وأنتي لم تنظري له بهذه الطريقه أبدآ. |
e tu nunca desististe dela. | Open Subtitles | وأنتَ لم تتخلّ عنها أبدًا |
É algo que os teus últimos namorados queriam e tu nunca quiseste? | Open Subtitles | هل شيء كان أصدقائك السابقون طلبوا منك فعله وأنتِ لم تفعليه؟ |
Depois de nasceres, eu e a mãe tivemos de ir trabalhar e tu nunca dormias. | Open Subtitles | وأنت لم تنام , لذا العمة إيدي أنتقلت هنا |
Eles combatem as criaturas mais terríveis de todos Nove Reinos e tu nunca deixaste as cercanias do Reino! | Open Subtitles | لقد قاتلوا أشرس المخلوقات في العوالم السبع جميعاً. وأنت لم تترك الأرض الملكية أبداً. |
e tu nunca reparaste em mim. Exactamente como não estás a reparar em mim neste momento. | Open Subtitles | وأنت لم تلاحظني ولا مرة تماما كما أنك لا تلاحظني الأن |
e tu nunca falhas em desapontar-me... com a tua habilidade de enganar a morte. | Open Subtitles | وأنت لم تفشل أبدا بتخييب أملي مع قدرتك لخداع الموات |
e tu nunca soubeste a verdade sobre como esse amor surgiu. | Open Subtitles | ليس مرة واحدة وأنا في أي وقت عن أسفه الحب كان لي لوالدك، وأنت لم يعرف الحقيقة |
Tu sempre soubeste isso, e pessoas estavam a ser mortas e tu nunca me contaste nada. | Open Subtitles | وكان يتم قتل الناس وأنت لم تُخبرني على الإطلاق |
Ela não vai precisar de metade das coisas que ensinam e tu nunca ligaste a Trigonometria. | Open Subtitles | لن تستخدم نصف الأشياء التي يعلمونها إياها هناك وأنت لم تأبه قط بشأن علم المثلثات. |
e tu nunca tiveste um acto de valentia na vida? | Open Subtitles | و أنت لم تقم بآي عمل شجاع في حياتك؟ |
e tu nunca foste bom nisso. Não mudaste nada. | Open Subtitles | و أنت لم تكن جيداً في ذلك لم تتغير كثيرًا |
e tu nunca tentaste. | Open Subtitles | و أنت لم تحاول ذلك |
e tu nunca disseste uma única palavra. | Open Subtitles | و أنت لم تتفوه بكلمة ابداً |
Ele tem tempo para mim e tu nunca tens. | Open Subtitles | هوا يقضي وقت معي وانت لم تفعل ابدا |
e tu nunca mais voltavas a ser professor. | Open Subtitles | و انت لن تصبح بروفسوراً مجدداً |
- e tu nunca foste sincera comigo! - Peyton. | Open Subtitles | وأنتي لم تكوني أبدا أبدا صريحة معي |
Lá porque vejo o meu futuro e tu nunca tiveste mão no teu, | Open Subtitles | وأنتِ لم تتمكني أبدا من عمل شيء بنفسك |