"e tudo ficará bem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وسيكون كل شيء على ما يرام
        
    • وكل شي سيكون بخير
        
    Apenas faça a sua parte e tudo ficará bem. Open Subtitles قومي فقط بالجزء الخاص بكِ وسيكون كل شيء على ما يرام
    Mas tu vais lá, dizes a verdade, e tudo ficará bem. Open Subtitles ولكن إذهبي للجلسة, وقولي الحقيقة وسيكون كل شيء على ما يرام
    E, quando melhorar de saúde, voltaremos para Malta, ele terá sua Marinha de novo e tudo ficará bem. Open Subtitles وعندما تتحسن صحتك سنعود إلى "مالطا" وسيعود إلى البحرية مجدداً وسيكون كل شيء على ما يرام.
    Por isso, tudo o que tens de fazer é enforcar-me e tudo ficará bem. Open Subtitles لذلك كل الذي يجب عمله هو أن تشنقني وكل شي سيكون بخير بعدها
    É só carregar e tudo ficará bem. Open Subtitles هذا هو.فقط اضغطه.. وكل شي سيكون بخير
    Ele não precisa de um Sol Amarelo. Ele vai lá buscá-la e tudo ficará bem. Open Subtitles إنه لا يحتاج لشمس صفراء سيذهب لهناك وسيحضرها وسيكون كل شيء على ما يرام
    Amanhä de manhä, vamos até à cidade mais próxima... trocar o teu relógio por uma carripana e tudo ficará bem. Open Subtitles في صباح الغد سنجدأقربمدينة... نقايض ساعتك بسيارة قديمة ... وسيكون كل شيء على ما يرام
    - Mas não confio. Confie em mim e tudo ficará bem. Open Subtitles -حسنا.ثق بي وكل شي سيكون بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more