"e uma filha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • و ابنة
        
    • وابنة
        
    • وطفلة
        
    • وأبنة
        
    • و بنت
        
    • وإبنة
        
    • وابنه
        
    • وبنت
        
    Duas ex-mulheres e uma filha rancorosa não podem ser "endireitadas" por um Open Subtitles زوجتان سابقان و ابنة حقودة لا يمكن اصلاحهم بـ
    Este homem tem uma esposa e uma filha que pensam que ele as abandonou. Open Subtitles هذا الرجل لديه زوجة و ابنة يعتقدان أنه هجرهم
    Uma mãe e uma filha. É demasiado burlesco, até para ti. Open Subtitles أم وابنة, هذا كثير للغاية حتى بالنسبة إليك
    Morava a 30 km da cidade com a mulher e uma filha. Open Subtitles عاش على بعد 20 ميل خارج المدينة مع زوجته وطفلة
    Só que exige tempo e paciência. e uma filha habilidosa. Open Subtitles ولكن الطريقة تحتاج الوقت الصبر وأبنة موهوبة
    Os meus filhos. Tenho um filho com 10 anos e uma filha com 17. Open Subtitles و أولادي صبي في العاشرة من عمره و بنت في السابعة عشرة
    Sou o líder de um grupo de pessoas azuis, que vivem na floresta com 99 filhos e uma filha. Open Subtitles أنا رئيس جماعة صغيرة مِن الناس الزرق وأعيش في الغابة مع 99 إبن, وإبنة واحدة
    Que tem um marido e uma filha que precisam de si, mas nada disso tem significado, pois não? Open Subtitles أستطيع القول بأنه لديك زوج وابنه يحتاجون إليك لا شيء من هذا له أي معنى أليس كذلك ؟
    Tem quatro filhos e uma filha, trabalharam todos muito. Open Subtitles ولديه اربعة اولاد وبنت واحده يعملون بكد واجتهاد
    Ainda não. Parece que teve um filho e uma filha. Open Subtitles ليس بعد يبدو انه كان لديها ابن و ابنة
    Catherine, uma herdeira têxtil, teve um filho, James, agora com 26 anos, e uma filha, Lara, agora com 16 anos. Open Subtitles لديها ابن جيمس عمره الأن 26 و ابنة لارا الأن عمرها 16
    Sim, um filho e uma filha. Open Subtitles أجل ، إبن و ابنة ، هو كان يخطط
    É uma boa actriz e uma filha leal, Open Subtitles أنتِ ممثلة جيدة و ابنة وفية
    É, um batom e uma filha. Grande dia, para si! Open Subtitles نعم احمر شفاه وابنة يوم كبير لك
    Era ao mesmo tempo uma mãe e uma filha atenta. Open Subtitles كانت أمّ وابنة بالنسبة لي.
    Um bar que mal consigo manter e uma filha a quem devo dinheiro. Open Subtitles نعم ، حانة لا أستطيع تحمل نفقاتها وطفلة مدين لها ، نعم
    Não me sinto bem. Tenho esposa e uma filha. Tenho de ir para casa. Open Subtitles لا أشعر أني على ما يرام لديّ زوجة وطفلة
    Eu sei que vou morrer esta noite, mas eu tenho uma mãe e uma filha de cinco anos, e tenho de fazer alguma coisa para certificar-me que elas vão ficar bem. Open Subtitles أعرف أنني سوف أموت الليلة, لكن لدي أم وأبنة بعمر 5 سنوات, وعلي فعل شيء
    Também sou pai, tenho dois filhos e uma filha. Open Subtitles أنا والد, بنفسي لدي ولدان و بنت
    Tenho duas ex-mulheres e uma filha de 14 anos que vejo uma vez por mês. Open Subtitles لديّ زوجتين سابقتين وإبنة في الـ14 أراها مرّة في عطلة الأسبوع في الشهر
    Tenho uma mulher e uma filha e as duas peidam-se. Open Subtitles لأن لديّ زوجة وابنه وكلاهما يخرجان ريحاً...
    Os únicos resultados, no fim de contas, foi um filho e uma filha — dois irmãos — que não se dão bem. Mas os seus padrões cerebrais são exatamente iguais. TED الآن الشخص الوحيد، أتضح ولد واحد وبنت واحدة، أخوين، لم يتفقا. والأنماط هي نفسها تماماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more