"e usá-los" - Translation from Portuguese to Arabic

    • واستخدامها
        
    Têm ordens para capturar caças estelares - e usá-los contra os tanques. Open Subtitles لقد طلبوا مساعدة الطائات الحربية واستخدامها ضد هذه الدبابات
    Poderíamos ir buscá-los e usá-los como armas. Open Subtitles استطعنا الحصول عليها واستخدامها كأسلحة.
    Pilotar aviões civis e usá-los como armas, lançar bombas atómicas, usar câmaras de gás ou gases venenosos em conflitos, todas estas ações, se praticadas, constituem atos de guerra e crimes de guerra, ao abrigo do direito internacional e das convenções de Haia. TED مصادرة طائرات المدنيين واستخدامها كأسلحة، إسقاط قنابل ذرية، استخدام غرف الغاز أو الغاز السام في القتال كل هذه الأفعال، إن ارتُكبت، تعد أعمالًا عدوانية وجرائم حرب. تحت طائلة القواعد العرفية للقانون الدولي العام، واتفاقية لاهاي.
    (Risos) Se não sabem, "Descobridores" é um jogo de tabuleiro em que competimos com outras pessoas para conquistar recursos e usá-los para construir estruturas. TED (ضحك) إذا كنتم لا تعرفون، (Settlers) هي لعبة ألواح حيث تتنافسون ضد الناس الآخرين لجمع الموارد واستخدامها لبناء هياكل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more