Agora, vai buscar uma caixa de cereais e vai ter comigo ás caixas "pequenas". "Rápidas"! | Open Subtitles | اذهب واحضر علبة حبوب وقابلني في خط العشر انشات او اقل .اشياء |
Ok, chama o CBP, e vai ter comigo ao porto. | Open Subtitles | إذاً إتصل بدائرة الجمارك والحدود وقابلني في المعبر |
Conta até cinco e vai ter comigo à outra sala. | Open Subtitles | حسناً، عدي حتى 5 وقابليني في الغرفة الاخرى |
Vai buscar a tua bolsa e vai ter comigo ao carro. | Open Subtitles | إذهبي وأحضري محفظتكِ وقابليني في السيارة |
Traz o carro de trabalho e vai ter comigo à Armitage Lincoln. | Open Subtitles | اِستقل سيّارة العمل و قابلني عند " Armitage Lincoln" |
Compra comida e vai ter comigo a Mt. | Open Subtitles | التقط بعض البيانات وقابلنى فى منزل أوليمبوس |
Descobre o que está lá dentro e vai ter comigo ao campo. | Open Subtitles | إكتشف ماذا يحتوي ولاقني في الساحة |
Então, estaciona o carro, e vai ter comigo ao 23º andar. | Open Subtitles | لذا، أوقف السيّارة وقابلني في الطابق الـ 23 |
Sai da loja e vai ter comigo à área dos restaurantes. | Open Subtitles | أخرج من المتجر فحسب وقابلني في قاعة تناول الطّعام |
Ramon, entrega os registos médicos ao Henry e vai ter comigo à Sala da Brecha daqui a 5 minutos. | Open Subtitles | ( (ريمون.. (أعطي تلك السجلات الطبية لـ(هنري وقابلني في غرفة الثغرة بعد خمس دقائق |
Fecha tudo e vai ter comigo ao outro lado da rua. | Open Subtitles | أغلقي المحلّ وقابليني بالشارع المقابل. |
Muda de roupa e vai ter comigo ao hall. | Open Subtitles | بدلي ملابسكِ وقابليني في القاعة |
Guarda isso e vai ter comigo ao local combinado agora. | Open Subtitles | أنهيه وقابليني في نقطة التقابل في الحال -ماذا؟ |
Paga a conta e vai ter comigo lá á frente. | Open Subtitles | سدد الحساب، و قابلني أمام المطعم. |
Apanha os exames pendentes, e vai ter comigo à sala de parto. | Open Subtitles | حسناً, أحضر كل التحاليل التي طلبتها وقابلنى في قسم الأشعة |
Nate, mete-te no carro e vai ter comigo à esquina da Pembroke com a Flesher. | Open Subtitles | نيت)، ارجع إلى شاحنتك ولاقني في) في منتزه "بمبروك وفليتشير". |