"e viu uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ورأى
        
    • و رأى
        
    Acordou por volta das 9 e consultou o seu e-mail e viu uma série de mensagens, todas a saber se estava bem. TED حيث استيقظ حوالي 9، واستعرض بريده الإلكتروني ورأى حفنة من الرسائل تسأله إذا كان على ما يرام.
    Certo dia, estava sentado na doca e viu uma arraia a flutuar por baixo dos seus pés. TED كان جالساً أمام حوض السفن يوماً ما ورأى سمكة اسيتغراي تطوف تحت قدميه.
    O meu ponto de vista é que... Ele abriu o cofre, e viu uma caixa tupperware. Open Subtitles مقصدي هُو أنّه فتح الخزنة، ورأى عُلبة حافظة طعامٍ.
    O Larry Ellis foi lá fazer esqui no fim-de-semana passado e viu uma luz acesa. Open Subtitles لاري إيليس كان يتزلج هناك الأسبوع الماضي و رأى ضوءاً هناك
    Fez-se ao caminho e viu uma casa bombardeada. Open Subtitles سافر طويلاً و رأى بيتا يقصف
    O meu ponto de vista é que... Ele abriu o cofre, e viu uma caixa tupperware. Open Subtitles مقصدي هُو أنّه فتح الخزنة، ورأى عُلبة حافظة طعامٍ.
    O Jason reconheceu-o no hotel, e viu uma oportunidade. Open Subtitles انة بخير جيسون تعرف عليك فى الفندق ورأى انها فرصة
    Então, ele olhou para trás e viu uma mulher que mais tarde descobriria ser completamente sem coração. Open Subtitles وثم نظر إلى ورائه ورأى امرأة التي لاحقاً سيعرف إنها امرأة عديمة الرحمة تماماً.
    Ele olhou para mim e viu uma mulher, uma parceira. Open Subtitles لكن بيلي لم يظن ذلك إنه نظر إلي ورأى إمرأة ، شريكة
    e viu uma garotinha flutuando Open Subtitles ورأى فتاة تقترب طافية فوق الماء
    e viu uma coisa engraçada. TED ورأى شيئاً مضحكاً.
    Foi atingido e viu uma luz, o menino Jesus, não sei. Open Subtitles أصيب في رأسه، ورأى النور
    O Reid sentiu um calor e viu uma luz. Open Subtitles لكن ريد شعر بالدفء و رأى ضوءا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more