"e vivo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وأعيش
        
    • وأنا أعيش
        
    • و أعيش
        
    • و أنا أعيش
        
    • واعيش
        
    • وأنا اعيش
        
    Sou uma criança de 1984, e vivo na cidade de Berlim. TED إنني من مواليد سنة 1984 ، وأعيش في مدينة برلين.
    Porém, trabalho em tecnologia há 24 anos e vivo numa área progressista, TED لكن السنوات الأربع والعشرين الماضية، كنت أعمل في التكنولوجيا وأعيش في منطقة متحررة للغاية.
    Está bem? Consigo cheirá-la na minha cama, e vivo duas casas abaixo. Open Subtitles يمكنني شمها في فراشي , وأنا أعيش بعد بيتين من هنا
    Sinto essa expetativa, e acomodo-me a ela, e vivo a minha vida de acordo com o que esperam que eu faça. TED أشعر بتوقعاتك، و من ثم أستوعب ذلك، و أعيش حياتى طبقا لما تتوقع منى أن أفعله.
    Não sei se há alguém por aí para ouvir isto, mas o meu nome é Matthew Humphries e vivo em Delaware. Open Subtitles إنني لا أعلم ما إذا كان هناك أي شخص بالخارج هناك كي يسمع هذا لكن إسمي هو ماثيو همفريز و أنا أعيش في ديلوير
    e vivo os próximos dez meses à espera por apenas dois. Open Subtitles واعيش بقية الـ10 اشهر من اجل هذين الشهرين
    Sou uma dona-de-casa e vivo em Fort Lee, Nova Jersey. Open Subtitles أنا ربة منزل وأنا اعيش بـ فورت لي, نيو جيرسي
    Recordo tudo e vivo aquele dia novamente. Open Subtitles وأعتبرها على أنها تأتي وأعيش ذلك اليوم من جديد
    Chamo-me Dr. Robert Kearns e vivo em Detroit, no Michigan. Open Subtitles اسمي الدكتور ، روبرت كيرنس وأعيش في ، ديترويت، مشيغان
    Tenho 28 anos e vivo numa mansão nos subúrbios da cidade. Open Subtitles أنا في الثامنة والعشرون من العمر وأعيش في قصر على طرف البلدة
    Tenho 29 anos... e vivo numa mansão nos subúrbios da cidade. Open Subtitles وأنا في التاسعة والعشرون من العمر وأعيش في قصر طرف البلدة
    Sou um esclavagista de menores e vivo num poço. Open Subtitles أنا طفل من العبيد الرقيق وأعيش في بئر
    Estou ao comando agora, e vivo constantemente com medo de que todos descubram que sou uma fraude. Open Subtitles أنا المديرة الآن. وأعيش كل يوم في خوف مستمر من اكتشاف الجميع أنني محتالة.
    Olá, sou o Ray e vivo aqui em Long Island com a minha mulher, a Debra, com a minha filha de seis anos e com os gémeos, que têm dois. Open Subtitles مرحبا أنا راي وأنا أعيش هنا في الجزيرة الطويلة مع زوجتي ديبرا ابنتي بعمر 6 سنوات وولدين توأمين بعمر 2 سنة والداي
    Olá, sou o Ray e vivo aqui em Long Island com a minha mulher, a Debra, Open Subtitles مرحبا أنا راي وأنا أعيش هنا في الجزيرة الطويلة مع زوجتي ديبرا
    Minha esposa me deixou, nunca vejo a minha filha, e vivo nesta casa sozinho. Open Subtitles تركت لي زوجتي. أنا نادرا ما نرى ابنتي، وأنا أعيش هنا وحدها.
    Trabalho 14 horas por dia e vivo com a minha avó. Open Subtitles أنت .. أنا أعمل لمدة 14 ساعة و أعيش مع جدتي
    Bem, tenho 31 anos e vivo num motel. Open Subtitles ... حسناً , عمري 31 , و أعيش في نزل
    Sou o Mort e vivo com a minha mãe. E sou de fraca qualidade. Open Subtitles اسمي مورت و أنا أعيش مع أمي ولدي معايير منخفضة جداً
    "Sou o Coronel DedoNoRabo e vivo na lua. Open Subtitles أتفهم؟ أنا العقيد توشفينقر و أنا أعيش على سطح القمر
    Já sabes como sou. Vivo a vida e vivo o sonho. Open Subtitles أنت تعرفني , أعيش الحياة , واعيش بالحلم
    Chamo-me Harold e vivo aqui completamente sozinho. Open Subtitles اسمي هارولد وأنا اعيش هنا وحدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more