"e você disse" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وأنت قلت
        
    • وانت قلت
        
    • و أنت قلت
        
    • ولقد قلت
        
    - E você disse que vamos para lá. - Idiota, não podemos ir assim. Open Subtitles وأنت قلت أننا ذاهبون هناك غبي , لا يمكننا الذهاب بهذه الطريقة
    E você disse que eu não era o conselheiro da Joy. Open Subtitles ‫وأنت قلت إنه لا يحق لي أن أكون مستشار "جوي"
    Porque George, se você e RJ discutiram sobre esteróides, e ele disse que queria mais E você disse não, isso explica porque ele te bateu. Open Subtitles لأنك كنت انت و(ار جي) قد تناقشتم بشأن المنشطات ثم طلب منك المزيد ، وأنت قلت لا هذا يفسر لما قد ضربك
    E você disse que não tinha muito para me dizer. Open Subtitles وانت قلت انك لاتستطيع ان تخبرني الكثير..
    E você disse que você queria trazer a paz e começar uma família. Open Subtitles وانت قلت انك تريد أن تجلب السلام وتكون عائلة
    E você disse "seus horários estão sobrecarregados, mas nenhuma das suas aulas é antes da 11h, e ninguém faz aulas com o professor Lamb a não ser que tenha algo a provar. " Open Subtitles "و أنت قلت : "أنّ جدول فصلك ممتلئ ولكن ليس لديكي محاضرات قبل الساعة 11" و لا أحد يحضر محاضرة البروفيسور لامب
    E você disse que ela era muito sedutora e que você ficou mais do que atraído por ela? Open Subtitles ولقد قلت أنها كانت جذابة جدا وأنك إنجذبت نحوها؟
    E você disse que ele matou o Ryan. Open Subtitles . (ولقد قلت أنّه قتل (رايان
    E você disse, "O choque faz isso com uma mulher." Open Subtitles وأنت قلت " أن الصدمة تسبب ذلك للمرأة"
    E você disse: "O que importa?" Open Subtitles إمرأة قويّة وأنت قلت "مالّذي يهم؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more