"e vocês dois" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وأنتما
        
    • وانتم
        
    • وانتما
        
    • ماذا عنكما
        
    Ele dirige o centro, E vocês dois têm muito em comum, Open Subtitles إنه يدير المركز وأنتما الإثنان لديكما إشتراكات كثيره
    É uma porcaria de uma lenda Mowok E vocês dois estão a agir como se isto fosse uma teoria para uma série de crimes. Open Subtitles إنها أسطورة هندية سادية سخيفة وأنتما تتصرفان وكأنها نظرية جدية في قضية قتل
    E vocês dois, é melhor encontrarem algo de que ele goste de fazer. Open Subtitles وانتم يجب عليكم ان تجدوا له شيء يحبه ليفعله
    Menos de um dia para descobrirmos como... não sermos destruídos por esse satélite... E vocês dois estão discutindo sobre quem trabalha para quem. Open Subtitles اقل من يوم لمعرفة كيفبة تجنب التدمير من خلال القمر الصناعي, وانتم تتجادلون عن من يعمل لدي من.
    Agora estamos em frente ao sofá E vocês dois rufias estão a aborrecer-me. Open Subtitles نحن نقف امام الاريكة وانتما ايها المجرمان تهدداني
    Eu já superei. E vocês dois? Open Subtitles أنا سوف أشترك, ماذا عنكما أنتما الإثنان ؟
    E vocês dois, iam mandar o meu próprio irmão tentar matar-me? Open Subtitles وأنتما الإثنان، أرسلتما أخّي لكي يقتلني؟
    E vocês dois, da próxima vez que ele vos ligar, não atendam. Open Subtitles وأنتما في المرة القادمة عندما يتصل لا تجيباه
    E... E vocês dois não têm nenhuma dessas tolas alergias alimentares, ou algo assim, têm? Open Subtitles وأنتما ليس لديكما أي حساسيات ضد الطعام السخيف هذا أو أي شيء ،صحيح؟ لأني أطهو ما أطهيه
    Você vai procurar quem está passando as informações. E vocês dois vão descobrir quem será atacado primeiro. Open Subtitles ستعيدين للبحث عن مخبرهم وأنتما ستكتشفان من سيلاحق أولاً
    E vocês dois estavam chapados o tempo todo. Open Subtitles وأنتما الأثنان كنتما ثمالي طوال النهار
    E vocês dois deveriam aprender a coexistir... para o bem desta investigação. Open Subtitles وانتم ايضا يجب ان تصاحبوا بعضكم من اجل التحقيقات
    E vocês dois foram dar com os únicos agentes do FBI no planeta que vos reconheciam? Open Subtitles وانتم ذهبت الى الشرطيين الوحيدين فى الكوكب الذين يعرفوكم ؟
    Sim, E vocês dois parecem duas almofadas humanas. Open Subtitles نعم, وانتم الاثنان تبدوانمثلحفاظاتالانسان.
    E vocês dois agentes secretos podem descansar e serem agentes secretos. Open Subtitles وانتم ايها العميلان السريان يمكنكما الأطمئنان وان تكونا عميلان سريان .
    Ele que se lixe, E vocês dois também. Open Subtitles إنه بخيل وانتم بخلاء
    Han ia recuperar a menina... E vocês dois estragaram tudo! Open Subtitles وانتما افشلتم ذلك
    E vocês dois? Open Subtitles ماذا عنكما ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more