e-Bay. Comprei umas coisas tarde da noite após beber um pouco. - Coisas bacanas. | Open Subtitles | إنه تسليم من موقع "إيباي" فأنا أشتري بضعة أشياء من ذلك الموقع |
O meu nome nos leilões do e-Bay não é "TheRealJediMaxter" por acaso. | Open Subtitles | إسم حسابي على موقع إيباي " الخبير الحقيقي " ليس من أجل لاشيء |
Não, apenas outra venda bem sucedida no "e-Bay". | Open Subtitles | أنا؟ لا، لا، مجرد (بيع ناجح آخر على (إيباي موقع المزادات الأول على الانترنت |
Ouvi dizer que venderam um par de ténis do LeBron James por 3 mil dólares, no e-Bay. | Open Subtitles | سمعت أن زوج أحذية رياضية .... ماركة جميس ليبورن تم إختيارها ثلاث مرات من إي باي |
Ele assina-os e nós vendemos no e-Bay. | Open Subtitles | ... ندعه يوقعها .... بعدها سوف نضعها في إي باي |
Não viram por quanto é que a pizza, meio comida do Justin, se vendeu no e-Bay? | Open Subtitles | ألم تري كيف بيتزا " جاستن " النصف مأكولة بيعت على موقع " إي باي " ؟ |
Ganhas dinheiro com as tuas vendas do "e-Bay"? | Open Subtitles | حصلت على نقود من مبيعاتك على (إيباي)؟ |
Há que adorar o e-Bay. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}"أهوى "إيباي |
Por sorte, apanharam-nos antes de ele os pôr no e-Bay. | Open Subtitles | جيد أننا وصلنا إليهم قبل بيعهم " على موقع " إي باي |
Quero dizer, vi esta matéria-prima listada no site do e-Bay antes, voce sabe, e a maior parte disso não é real, mas se for, com não puderam ir para a lua, teriam que roubar isto da NASA. | Open Subtitles | لقد رأيت هذه المواد مدرجة على موقع إي باي من قبل ومعظمها غير حقيقي لكن لو كانت كذلك لو أنها من القمر فقد سرقها " من وكالة " ناسا |
Tive que usar as minhas habilidades no "e-Bay", para procurar esta cópia VHS do Japão. | Open Subtitles | كان علي توظيف مهاراتي (العالية في (إي باي (لأأمن هذا الشريط من (اليابان |