De facto, a Edie Britt precisava das atenções dos homens. | Open Subtitles | نعم، أرادت (إيدي بريت) اهتمام الرجال لترضى عن نفسها |
Edie Britt nunca entendeu por que nunca teve amigas mulheres. | Open Subtitles | لم تفهم (إيدي بريت) أبداً لماذا ليس لديها صديقات |
Ninguém sabia onde Martha Huber estava, e a Edie Britt estava a começar a preocupar-se. | Open Subtitles | (لم يعرف أحد أين كانت (مارثا هيوبر و بدأت (إيدي بريت) تقلق |
É tão incompreensível a Edie Britt tentar destruir-nos. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا تريد إيدي بريت) أن تدمرنا) |
A Edie Britt vai desaparecer e o senhor volta à sua vida. | Open Subtitles | (ستختفي (إيدي بريت و تعود لحياتك الطبيعية |
Edie Britt era a divorciada mais predatória em 5 blocos, | Open Subtitles | إيدي بريت) كانت أكثر المطلقات) شراسة في دائرة قطرها خمس عمارات |
Deve ser Mike Delfino. Olá, sou a Edie. Britt. | Open Subtitles | (لا بد أنك (مايك ديلفينو (مرحباً أنا (إيدي بريت |
Para a Edie Britt, a parte melhor do dia era quando chegava à obra da sua nova casa. | Open Subtitles | (كانت أجمل لحظات (إيدي بريت هي لحظة وصولها لموقع بناء منزلها الجديد |
Se havia uma coisa que Edie Britt entendia, era a natureza da guerra. | Open Subtitles | (إذا يوجد شئ تفهمه (إيدي بريت فقد كان طبيبعة الحربّ |
A primeira coisa que devem saber é que Edie Britt nunca teve a intenção de morrer. | Open Subtitles | أول شئ عليكم معرفته (هو أن (إيدي بريت لم تنوي الانتحار أبداً |
E foi assim que Carlos Solis chegou mesmo a tempo de salvar a vida de Edie Britt. | Open Subtitles | (و هكذا وصل (كارلوس سوليس (بآخر لحظة لإنقاذ (إيدي بريت |
Digam à Edie Britt que lá por o Carlos a ter largado, não significa que tenha de andar por aí a sujar o meu nome. | Open Subtitles | حسناً، أخبرا (إيدي بريت) ليس لأن .. كارلوس) قد تركها) فهذا لا يعني أنها يجب أن تجوب بالجوار وتحطّم سُمعتي |
No dia seguinte, a Edie Britt decidiu anunciar o regresso a Wisteria Lane de uma forma que, de certeza, iria atrair as atenções. | Open Subtitles | في الصباح التالي، قرّرت (إيدي بريت) إعلان عودتها "إلىشارع"ويستيريالين .. بطريقةتضمنلها.. |
Sim, a Edie Britt repreendeu-te para te tornares num ser humano melhor. | Open Subtitles | جلبت (إيدي بريت) الخزي لك بجعلك إنسانة أفضل. |
A minha mulher está morta por causa da Edie Britt. | Open Subtitles | (لقد ماتت زوجتي بسبب (إيدي بريت |
Ninguém melhor que a Edie Britt sabia isso. | Open Subtitles | (لم يعرف أحد هذا أكثر من (إيدي بريت |
O nosso casamento é falso, e vou casar com a mulher que eu realmente gosto, Edie Britt. | Open Subtitles | زواجنا مزيف " ... وسأتزوج المرأة التي أحبها حقا " (إيدي بريت) |
Então, quando decidiu terminar com Edie Britt, | Open Subtitles | (لذلك عندما قرر الأنفصال مع (إيدي بريت |
Mas quando cresceu, a Edie Britt só tinha medo de uma coisa. | Open Subtitles | ... ولكن عندما أصبحت فتاة ناضجة .. إيدي بريت) كانت تخاف من شئ واحد) |
Sim, a Edie Britt foi forçada a enfrentar o seu pior medo. | Open Subtitles | إيدي بريت) قامت بمواجهة أسوأ مخاوفها) |