Nós enviamos uma equipa à morada do edifício onde estiveste presa. | Open Subtitles | أرسلنا فريقاً إلى ذلك العنوان، إلى المبنى الذي احتجزت فيه. |
O edifício onde nos encontramos é o edifício da administração. | Open Subtitles | المبنى الذي نحن فيه الآن هو مبنى الإدارة |
Tive uma memoria, uma memoria vívida do interior do edifício onde estive presa. | Open Subtitles | لدي ذاكرة ، ذاكرة واضحة عن مدخل المبنى الذي كنت محتجزة فيه |
Roubar-me o edifício onde criei os meus filhos? | Open Subtitles | وأن يسرق مني المبني الذي ربوا فيه أولادي |
O edifício onde estava o radar foi-se. | Open Subtitles | المبني الذي يحوي |
O edifício onde ele foi deixado ladeia este parque infantil, perto o suficiente para que ele possa ter sido carregado. | Open Subtitles | وماذا بعد؟ البناية التي تم التخلص منه فيها متاخمة لهذه البناية قريبة بالحد الكافي ليتم نقله اليها. |
Aquele edifício onde vive tem uma grande reputação. | Open Subtitles | هذا المبنى الذي تعيش فيه في لا بأس به سمعة. |
Aquele edifício onde as linhas caíram tem um sistema de alarme baseado nos telefones. | Open Subtitles | ، المبنى الذي قطعت فيه الهواتف يمتلك نظاماً أمنياً متصلاً بالهاتف |
Trata de desfrutar a vista porque em breve o edifício onde estão. | Open Subtitles | حاول ان تستمع بالإطلالة لأنه قريباً المبنى الذي تقف عليه |
Curiosamente, no mesmo edifício onde fora deixada. | Open Subtitles | الأمر المُثير للإهتمام ، أنه نفس المبنى الذي تُركت أمامه |
Então, continuaríamos a ser donos dos pneus e do equipamento, só não do edifício onde os temos? | Open Subtitles | اذا، نحن سوف نظل نمتلك الاطارات والمعدات؟ لكن ليس في نفس المبنى الذي تتواجد به الان |
Passou por cima do cordão policial e entrou dentro do edifício onde os suspeitos se encontram barricados. | Open Subtitles | لقد شُوهدت وهي تعتليها فوق حشود الشرطة وتصل بها إلى المبنى الذي من المتوقّع أن تكون الرهائن محتجزة فيه وتعتقد الشرطة ان هذه المراة من المتحورين أيضاً |
É do edifício onde a bomba foi construída. | Open Subtitles | أتت من المبنى الذي صنعت فيه القنبلة |
A testemunha é alguem que vivia no edifício onde o Hefner foi morto. | Open Subtitles | الشاهد شخص يعيش في المبنى الذي قتل فيه " هافنير " |
O edifício onde estava presa é a 3,2 km... | Open Subtitles | المبنى الذي احتجزت فيه على بعد ميليلن... |
O Darren Sawyer era um corrector de investimentos... no mesmo edifício onde trabalhava a Rita. | Open Subtitles | (دارين سويار) كان مسمسار استثمارات في نفس المبني الذي كانت تعمل به (ريتا). |
O Darren Sawyer era um corrector de investimentos... no mesmo edifício onde trabalhava a Rita. | Open Subtitles | (دارين سويار) كان مسمسار استثمارات في نفس المبني الذي كانت تعمل به (ريتا). |
Eu comprei o edifício onde a amante dele mora. | Open Subtitles | اشتريت البناية التي تسكن بها عشيقته. |
Parece que a Investimentos Royal Grace são donos do edifício onde o Cassidy e a Jessi têm um apartamento. | Open Subtitles | ظهر أن شركة (غرايس) للإستثمار الملكي تملك البناية التي يملك فيها (كاسيدي) و (جيسي) شقتهما |