"edifícios abandonados" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المباني المهجورة
        
    • مبان مهجورة
        
    Quero saber sobre qualquer actividade nos edifícios abandonados no mapa. Open Subtitles أريد ان أعرف عن أي نشاط في المباني المهجورة التي في تلك الخريطة
    Começa pelos edifícios abandonados ou em obras. Open Subtitles ركز أولاً على المباني المهجورة أو التي تحت الإنشاء
    Trump começou a comprar edifícios abandonados em Nova York e anunciou que iria transformá-los em hotéis de luxo e apartamentos. Open Subtitles بدأ ترامب بشراء المباني المهجورة في نيويورك وأعلن أنه بصدد تحويلها إلى فنادق وشقق فاخرة
    Existem provavelmente seis edifícios abandonados só nesta rua, para não falar de todos os edifícios próximos dos motéis que verificou, dos quais qualquer um deles podia ser usado por alguém para acampar. Open Subtitles حسنا، هناك ربما ستة مبان مهجورة فى هذا الشارع فحسب بغض النظر عن كل المبانى التى تواجه النزل التى بحثتم فيها
    Pelo que consegui perceber, são sobretudo edifícios abandonados e casas vazias. Open Subtitles مما أستطيع جزمه هو أن معظمها مبان مهجورة
    Andam e veem os edifícios abandonados. TED يسرن ويتأملن المباني المهجورة.
    É um programa verdadeiramente notável que usa software grátis e de acesso livre, máquinas baratas com peças aproveitadas e basicamente todo o tipo de edifícios abandonados. Reuniu uma série de centros comunitários onde a pessoas podem ir, aceder à Internet de alta velocidade, aprender a programar num computador, gratuitamente. TED هذا هو برنامج رائع جداً بإستخدام البرمجيات المفتوحة والمجانية، نوع رخيص من الماكينات التي تعمل سوياً، وفي الاساس نوع من المباني المهجورة -- التي وضعت سوياً نوع من مراكز المجتمع حيث يأتي الناس داخلها، ويحصلون على إنترنت فائق السرعة، ويتعلمون مهارات برمجة الكمبيوتر مجاناً.
    Era só eu e Caesar, o meu cão. Ele gosta de edifícios abandonados. Caesar gosta de perseguir ratos. Open Subtitles لقد كنتُ لوحدي بصحبة (سيزار)، كلبي فهو يحبّ المباني المهجورة ويصطاد الفئران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more