| Uns bonecos dos Marretas - sabes, o Egas, o Pôpas e o sapo. | Open Subtitles | بعض اللعب - تَعْرفُ , إرني والطير الكبير وذلك الضفدعِ. |
| Bem, Egas, eu desejava que não comeces bolos na maldita cama! | Open Subtitles | (إرني)، ليتك لا تأكل كثيراً في الفراش اللعين! |
| Bom, na primeira classe, a minha amiga Rosie e eu fizemos um pacto de casarmos com o Egas e o Becas. | Open Subtitles | حسنا, في الصف الأول, عقدنا أنا و صديقتي روزي عهدا للزواج من بدر و أنيس |
| Parecem o Egas e o Becas. | Open Subtitles | كما لو انكما "بدر وانيس" "انا اسخر من "بدر - |
| O pessoal do Bosco chama-nos "Egas e Becas". | Open Subtitles | يطلق علينا فريق (بوسكو) بـ (*بيرت) و(إيرني) *بدر وأنيس |
| O pretexto do Egas e do Becas. Maravilhoso. | Open Subtitles | عظيم, نبدو كأننا (بيرت) و (إيرني), رائع شخصيات برنامج الأطفال"شارع السمسم" |
| Ben, esta é a parte em que o Egas enterra o Becas na areia e não o acha. | Open Subtitles | بن هذا هوا الجزء الذى يدفن فيه ايرنى بيرت فى الرمال ولا يستطيع العثور عليه |
| - O Egas e o Becas. | Open Subtitles | (بيرت) و (إرني) |
| - o Becas e o Egas. | Open Subtitles | -بيرت) و(إرني) ) |
| - Eu conheço o Egas e o Becas. | Open Subtitles | أعرف بدر و أنيس |
| Tão sério quanto o Egas e o Becas. | Open Subtitles | جادين مثل "أنيس" و "بدر" |
| O Egas e o Becas apelavam à imaginação. | Open Subtitles | (بيرت) و(إيرني) ولّوا الأمر لمخيّلتك |
| O Egas é o mais inteligente e bonito. | Open Subtitles | فـ (إيرني) هو الأذكى والأوسم |
| Fazem um casal tão engraçado. Como o Egas e o Becas. | Open Subtitles | نعم، ولكنكما تشكلان ثنائى (رائع، مثل (بيرت) و(ايرنى |