O Merv e a Eileen desenrascam-se. | Open Subtitles | ميرف و آيلين يُمْكِنُ أَنْ يَتعاملا .مَعه. بأمانة، ستيفي |
A operadora de câmera do Marx, Eileen Michaels. | Open Subtitles | مصوّرة ماركس، آيلين مايكل وثائقية محترفة |
A principal testemunha, Mrs. Eileen Coady, é idosa e tem graves problemas cardíacos. | Open Subtitles | حيث ان الشاهده الرئيسه سيده ايلين كودى عجوز وعانت من بعض مشاكل القلب فى الفتره السابقه |
Sei que não nos demos sempre bem, Eileen, e se em alguma altura disse alguma coisa para a ofender... então... então ainda bem. | Open Subtitles | وداعاً يا روري أعرف اننا لسنا على وفاق يا ايلين فإن كنت قد تسببت يوما ً مـا في إهانتك |
- Olá, tio Dan. Olá, Eileen. Como estás? | Open Subtitles | ـ مرحباً, عـم دان ـ مرحباً , إيلين , كيف حالك؟ |
Digamos o seguinte: se a Eileen morrer num acidente de aviação, tenho os registos dentários dela. | Open Subtitles | دعيني أضع هذا إذا ماتت أيلين في تحطم طائرة سكون لدي سجل أسنانها |
A Eileen Hannigan veio ter comigo em 1983, violência doméstica. | Open Subtitles | إلين هانيجان، أتت إلي في عام 1983 زواج منتهك |
O que quero dizer, Eileen, é que por vezes o projecto está amaldiçoado. | Open Subtitles | مااقصده ايليين احيانا يكون المشروع علية لعنة |
Aparentemente Eileen tocou nele quando estava fugindo. | Open Subtitles | على ما يبدو آيلين لمسته على الرقبة قبل أن يهرب |
Fazendo a autópsia em Eileen Michaels, mas... se isso não trouxer respostas, estamos perdidos. | Open Subtitles | يقوم بتشريح جثة آيلين مايكل لكن هذا لا يزوّدنا بالأجوبة نحن في المشكلة |
Ambos estavam na água! Quer dizer... Eileen na fonte e Marx na banheira. | Open Subtitles | كانوا كليهما في الماء آيلين في النافورة، ماركس في الحوض |
Não tens até o fim da semana, Eileen. | Open Subtitles | أنت ليس لك ' حتى الى نّهاية الإسبوع، آيلين. |
Acho que o que a Eileen quis dizer é que nós vamos marcar uma reunião para amanhã de manhã, para discutir o próximo passo? | Open Subtitles | اعتقد ان ماتعنيه ايلين سنحدد موعد غداً صباحاً لنناقش الخطوة التالية؟ |
A única diferença significativa nos casos, é que a Eileen Renfro sobreviveu ao seu ataque. | Open Subtitles | الاختلاف الوحيد والهام في كلا الحالتين ان ايلين نجت من الاعتداء |
De acordo com isto, o Saldua nunca lhe contou sobre o ataque à Eileen Renfro. | Open Subtitles | وفقاً لهذا سالدو لم يخبره ابداً حول مهاجمة ايلين رينفرو |
Eileen, é o Johnny. Corres perigo. Sai de casa. | Open Subtitles | " إيلين " هنا " جوني " أنت في خطر اخرجي من المنزل |
Aqui vamos nós. Por falar em corações... Como está a Eileen? | Open Subtitles | بالحديث عن القلوب ، كيف هي " إيلين " ؟ |
Penso no sorriso preguiçoso da Eileen, nos bifes altos e macios que trouxe hoje do talho. | Open Subtitles | "أفكر في إبتسامة إيلين البطيئة" "وفي قطعة اللحم الممتلئة التي إشرتها من الجزار اليوم" |
A nossa canção, Eileen. Escrevi-a para ti. | Open Subtitles | أغنيتنا يا " أيلين " ـ لقد كتبتها من أجلك |
Ou a minha tia Eileen, que não tem ninguém, e a quem vou ter de acarinhar e dar de comer, quando envelhecer. | Open Subtitles | أو من اطفالي , او عمتي أيلين" التي ليس لديها أحد" و سيكون علي أن ألاطفها و أطعمها عندما تصبح عجوزاً |
Começarei hoje por partilhar convosco um poema escrito por uma amiga minha do Malawi, Eileen Piri. | TED | سأبدأ اليوم بمشاركة قصيدة كتبتها صديقتي من مالاوي إلين بيري |
A Eileen tem apenas 13 anos mas, quando relíamos a coleção de poesia que escrevêramos, achei o poema dela muito interessante, muito motivante. | TED | إلين عمرها 13 سنة فقط ولكن عندما كنا نمر على المجموعة الشعرية التي كتبناها وجدت قصيدتها مهمة جدا ومحفزة جدا |
Eileen quer escolher uma celebridade. | Open Subtitles | ايليين تريد ان تمثل الدور نجمة مشهورة |
- Sim. Saiu o resultado dos exames da Eileen. Vamos até ao meu consultório e conversar. | Open Subtitles | عادت نتائج الاختبارات الخاصة بإيلين دعنا نذهب الى مكتبي ونتحدث |