Ela é apenas uma criança, Matthew. Não sabe o que está a fazer. | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة, ماثيو.إنها لاتدري ماذا تفعل |
Pensei comigo mesmo, "Meu Deus, Ela é apenas uma criança. " | Open Subtitles | لم أتوقف عن التفكير فى سرى يا إلهى إنها مجرد طفلة |
Ela é apenas uma criança. O que poderia ela fazer? | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة صغيرة، ماذا يمكن أن تكون قد فعلت ؟ |
- Ela é apenas uma criança! | Open Subtitles | ! هي مجرد طفلة - ليس لمدة طويلة - |
Papá! Ela é, apenas, uma criança! | Open Subtitles | هي مجرد طفلة |
Como devia ela encontrar o caminho de volta? Ela é apenas uma criança. | Open Subtitles | كيف يفترض أنها تعرف طريقها وحدها إنها مجرد طفلة |
Compaixão, cavaleiro nobre. Ela é apenas uma criança. | Open Subtitles | الرحمة أيها الفارس النبيل,إنها مجرد طفلة |
Ela é, apenas, uma criança. Largue-a. | Open Subtitles | .إنها مجرد طفلة يجب أن تطلق سراحها |
Ela é apenas uma criança. | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة. |
- Não. Ela é, apenas, uma criança. | Open Subtitles | لا، إنها مجرد طفلة |
Ela é apenas uma criança! | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة! |
Ela é apenas uma criança. | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة |
Ela é apenas uma criança. | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة |
Ela é apenas uma criança. Deixa-a ir. | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة |