"ela é mesmo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إنها حقاً
        
    • هي حقا
        
    • إنها حقا
        
    • انها حقا
        
    • انها حقاً
        
    Na verdade, não acho que a merecêsseis. Ela é mesmo muito bonita. Open Subtitles أنا لا أعتقد انك تستحقها في الحقيقة إنها حقاً جميلة للغاية
    "Olha a Lori Trager, Ela é mesmo boa em... no quer que seja". Open Subtitles هذه لوري تراغيس إنها حقاً مميزة .. أيا ً كان
    Ela é mesmo assim tão horrível como toda a gente diz? Open Subtitles هل هي حقا فظيعة كما يقول الجميع؟
    Ela é mesmo a tua neta? Open Subtitles إنها حقا حفيدة الخاصة بك؟
    "Ela é mesmo linda." O Einar vai abanar com a cabeça. Open Subtitles انها حقا من النوع اللطيف اينار يومي برأسه
    "Ela é mesmo oculta". Open Subtitles "انها حقاً محظوظة"
    Ela é mesmo esperta. Open Subtitles إنها حقاً بارعة
    Ela é mesmo uma num milhão. Open Subtitles إنها حقاً واحد من مليون
    Não, Ela é mesmo uma grande melga. Open Subtitles كلا, إنها حقاً مُزعجة
    Ela é mesmo muito tímida. Open Subtitles إنها حقاً خجولة
    - Ela é mesmo virgem, Próculus? Open Subtitles هل هي حقا عذراء ، بروكولوس ؟
    Ela é mesmo bonita? Open Subtitles هل هي حقا جميلة؟
    Ela é mesmo uma mulher dos teus sonhos. Open Subtitles هي حقا فتاة أحلامك
    Ela é mesmo muito pesada com cimento. Open Subtitles إنها حقا ًثقيلة بالإسمنت
    Ela é mesmo filha do seu pai. Open Subtitles إنها حقا إبنة أبيها
    Ela é mesmo boa. Open Subtitles إنها حقا طيبة
    - Sim, parece que Ela é mesmo uma diva. Open Subtitles -اجل، انها تحولت انها حقا شيطانة لعينة
    Merda. Ela é mesmo surda. Não estavas a brincar. Open Subtitles أوه، اللعنة انها حقا صماء
    Quer dizer, Ela é mesmo especial. Open Subtitles أنا أعنى.انها حقا شئ ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more