"ela chamou-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد دعتني
        
    • دَعتْني
        
    • هل نادتني
        
    • نعتتني
        
    • لقد نادتني
        
    • نادتني ب
        
    Ela chamou-me de... Aquela palavra com V. Open Subtitles لقد دعتني بالكلمة التي تبدأ بحرف العين "عاهرة"
    Ela chamou-me antipática. Open Subtitles لقد دعتني بالقاسية
    Ela chamou-me fofinho. Open Subtitles لقد دعتني بالوسيم
    Ela chamou-me cobarde, e que estava a desperdiçar a minha vida Open Subtitles دَعتْني بالجبانة وقالَت أنّني أُهدرُ حياتَي
    Ela chamou-me Haley? Open Subtitles هل نادتني هالي؟
    Ela chamou-te cabra e tu puta. Ela chamou-me puta? Open Subtitles ـ لقد قالت أنكِ عاهرة وأنت ساقطة ـ نعتتني بالساقطة؟
    Ela chamou-me Mikey. Open Subtitles لقد نادتني مايكي
    Ela chamou-me artista, não foi? Open Subtitles لقد دعتني بالفنان أليس كذلك؟
    Ela chamou-me puta. Open Subtitles لقد دعتني بالعاهرة
    Ela chamou-me "cabra". Open Subtitles لقد دعتني بالعاهرة
    Ela chamou-me cão. Open Subtitles لقد دعتني بالكلب.
    Ela chamou-me homem. Open Subtitles لقد دعتني بالرجل
    Ela chamou-me "mamã". Open Subtitles لقد دعتني "مامي".
    Ela chamou-me esposa por correspondência do inferno. Open Subtitles "لقد دَعتْني الان بأنى " عاهرة لعينة تحت الطلب
    Ela chamou-me Bambi à frente de toda a gente! Open Subtitles دَعتْني بامبي أمام كُلّ شخصِ.
    Ela chamou-me um miúdo grande... Open Subtitles دَعتْني a طفل كبير...
    Ela chamou-me Bob? Open Subtitles هل نادتني (بوب) فقط؟
    Depois Ela chamou-me idiota, o que magoou um pouco, mas fez-me realmente dar valor ao momento em que ela me chamou de "génio". Open Subtitles ثم نعتتني بالغبي وجرحني ذلك قليلاً لكن جعلني أعرف قيمة وصفها لي بالعبقري
    Ela chamou-me "icterícia" de merda. Que mal educada. Open Subtitles لقد نعتتني بالشرطي الفاسد اتتخيلون هذا
    "Stein." Ela chamou-me de "Stine". Open Subtitles "ــ "ستين" لقد نادتني بـ"ستاين ...ــ حاول أن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more