Ela cortou relações com toda a gente que conhecia. | Open Subtitles | لقد قطعت اخبارها عن كل من تعرفه |
- Sem "e". Ela cortou o "e". | Open Subtitles | - بدون حرف الـ إي, لقد قطعت حرف الـ إي |
Encontrei-a no chão da casa de banho, Clark. Ela cortou os pulsos. | Open Subtitles | (كلارك)، لقد وجدتها على أرضية الحمام، لقد قطعت لمعصميها |
Sabias que quando a Amy tinha 14 anos, Ela cortou a pele entre os próprios dedos dos pés? | Open Subtitles | هل تعلم أنها حين كانت في سن الـ 14 قامت بقطع النسيج اللحمي بين إصبغي قدمها |
Ela cortou a garganta no nosso quarto, sem motivo algum. | Open Subtitles | إنها شقت حلقها في المتجر من غير سبب واضح؟ |
Ela cortou a foto sem deixar texto visível. | Open Subtitles | لقد قصت حول الصورة كي لا يستطيع احد ان يقرأ النص |
Ela cortou os fios do LVAD. | Open Subtitles | لقد قطعت سلك مساعد قلبه |
Ela cortou o fio do LVAD. | Open Subtitles | لقد قطعت سلك مساعد القلب |
Ela cortou a própria garganta. | Open Subtitles | لقد قطعت حلقها بنفسها |
Ela cortou as amarras. | Open Subtitles | لقد قطعت صلاتها |
- Sim. Ela cortou os pulsos. | Open Subtitles | -نعم ، لقد قطعت رسغيها |
Então Ela cortou todo o seu pouco cabelo de menina, e deitou fora todas as suas roupas de criança, amarrou pele de urso sobre a sua própria pele, amarrou dentes de urso sobre os seus próprios dentes. | Open Subtitles | لذا قامت بقطع كل الشعر الأنثوي رمت كل الثياب الأنثوية قيدت جلد دب بجسمها |
Ela cortou a merda do braço. | Open Subtitles | لقد قامت بقطع ذارعها للتّو... |
Ela cortou um dos pulsos. | Open Subtitles | على اي حال شقت معصمها للانتحار |
- Pulso. Ela cortou um pulso só. | Open Subtitles | شقت معصم واحد فقط |
Ela cortou a minha franja. | Open Subtitles | لقد قصت هدبي |