"ela deixou-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد هجرتك
        
    • هل تركتك
        
    • هل هجرتك
        
    • لقد تركتك
        
    • تَخلّصتْ منك
        
    - Não. Ela deixou-te porque não paravas de foder outras. Open Subtitles لا, لقد هجرتك لأنك لم تكف عن مضاجعة نساء اخريات
    Ela deixou-te porque és um chorão. Open Subtitles لقد هجرتك لأنك رجل كثير البكاء.
    Vocês não acabaram, Ela deixou-te. Open Subtitles لم تنفصلوا لقد هجرتك
    Ela deixou-te ou deixou a igreja? Open Subtitles الان,هل تركتك ام ترتكت الكنيسه؟
    Ela deixou-te sozinho? Open Subtitles هل تركتك وحيدا؟
    Ela deixou-te? Open Subtitles هل هجرتك ؟
    Olha para ti. Ela deixou-te, foi? Open Subtitles عزيزى, انظر إليك لقد تركتك أيضاً؟
    Ela deixou-te. Open Subtitles تَخلّصتْ منك.
    Ela deixou-te. Open Subtitles لقد كنت حاضراً , لقد هجرتك
    Então, meu, Ela deixou-te sem sequer me dizer. E agora está com a porra do Wesley. Open Subtitles لقد هجرتك من دون علمك والآن هي برفقة (ويزلي)
    Ela é uma cabra. Ela deixou-te mesmo. Open Subtitles لقد هجرتك
    Ela deixou-te. Open Subtitles لقد هجرتك .
    Ela deixou-te mesmo? Open Subtitles هل تركتك حقاً ؟
    Ela deixou-te para trás. Open Subtitles لقد تركتك خلفها
    Ela deixou-te, lembras-te? Open Subtitles لقد رحلت, لقد تركتك هل تذكر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more