Ela está presa numa bolha porque tem uma doença contagiosa. | Open Subtitles | إنها عالقة في فقاعة , لأنها تعاني من مرض معد |
Ela está presa em águas internacionais onde não temos contactos e jurisdição. | Open Subtitles | إنها عالقة في المياه الدولية حيث ليس لدينا أصدقاء أو سلطة قضائية |
Ela está presa, não consigo tirá-la. | Open Subtitles | إنها عالقة. لا يمكنني إخراجها. |
Acabei de receber uma mensagem. Ela está presa no elevador. | Open Subtitles | وصلتني رسالة للتو منها انها عالقة في المصعد |
Ela está presa na minha cabeça. | Open Subtitles | انها عالقة في رأسي |
Ela está presa! | Open Subtitles | إنها محاصرة! |
Se Ela está presa na Caixa, como vamos tirá-la de lá? | Open Subtitles | إذا كانت محبوسة بداخل الصندوق ، كيف سنقوم بأخراجها؟ |
Ela está presa neta cela por nossa causa. | Open Subtitles | لقد سجنت في زنزانه بسببنا |
Sim. Olha, Ela está presa. | Open Subtitles | نعم انظر إنها عالقة |
Ohhh, Ela está presa numa porta rotativa. | Open Subtitles | إنها عالقة في باب دوّار |
Ela está presa ao telefone. | Open Subtitles | إنها عالقة على الهاتف |
- Tenho o bebé. Ela está presa nos escombros. | Open Subtitles | إنها عالقة تحت الحطام. |
Ela está presa! | Open Subtitles | إنها عالقة بالداخل! |
Ela está presa aqui, Jake. | Open Subtitles | إنها عالقة هنا يا (جيك) |
Ela está presa no meio. | Open Subtitles | انها عالقة بالوسط |
Ela está presa e a única maneira de eu descobrir o que ela precisa é com o sangue da Willa. | Open Subtitles | انها عالقة, والطريقة الوحيدة (لمعرفة ذلك هي عن طريق دم (ويلا. |
Merda! Ela está presa! | Open Subtitles | تبا انها عالقة! |
Ela está presa. | Open Subtitles | انها عالقة. |
Se Ela está presa, então tu podes ajudá-la a seguir em frente. | Open Subtitles | لو كانت محبوسة فساعديها على المضي قدماً |
Não. Ela está presa nesta cela por causa do karma. | Open Subtitles | لا، لقد سجنت بسبب معجزه |