Ela lutou bastante quando percebeu que não podia respirar. | Open Subtitles | الاحتاك القاسي حدث قبيل الوفاة لقد قاومت بقوة عندما أدركت أنها لا تستطيع التنفس |
Ela lutou que nem uma doida. | Open Subtitles | كان، امم يا رجل، لقد قاومت بشدّة. |
Ela lutou por nós uma vez, podemos dar isso. | Open Subtitles | إنّها ناضلت لأجلنا قبلًا بوسعنا السماح لها بذلك. |
Enquanto mantinha o povo desta cidade em segurança... Ela lutou com garra. | Open Subtitles | مع الحفاظ على سكان هذه المدينة آمنة. ناضلت بجد. |
Ela lutou contra as companhias do petróleo. | Open Subtitles | اذن متى بدأ يتسرب؟ لقد حاربت شركات النفط |
Ela lutou muito para eu ir para a Threshold. | Open Subtitles | لقد حاربت بشدة حقاً لإدخالي مركز "ثريشولد هاوس". |
Mas Ela lutou bem para uma civil. | Open Subtitles | أتعلم , لقد قاتلت بشكل جيد مقارنة بالمواطن العادي |
Se Ela lutou, quem a matou deve ter sido muito forte. | Open Subtitles | بما أنها قاومت ، أي أن القاتل شخص قوي جداً |
Se Ela lutou com o agressor, só esse esforço basta para reduzir o consumo de oxigénio e consequente falta de oxigénio no cérebro. | Open Subtitles | لو أنها تصارعت مع مهاجمها ذلك الجهد لوحده كان ليحد من مدخول الأكسجين خاصتها مسبباً المزيد من نفاذ الأكسجين في الدماغ |
Ela lutou mesmo até ao fim, mas nunca gritou. Achei isso estranho. | Open Subtitles | لقد قاومت حتى النهاية، لكنّها لم تبكِ. |
Ela lutou contra os Agentes que tentaram impedi-la. | Open Subtitles | لقد قاومت العملاء الذين حاولوا إيقافها |
"Ela lutou com o monstro e matou-o | Open Subtitles | لقد قاومت الوحش وقتلته ثم جزّت رأسه |
Ela lutou. | Open Subtitles | لقد قاومت بالفعل يا مايكل |
Ela lutou imenso. | Open Subtitles | و قد ناضلت بقوة يا مارج |
Ela lutou com alguém. | Open Subtitles | ناضلت مع شخص ما. |
Ela lutou como o diabo. | Open Subtitles | ناضلت مثل الجحيم. |
Ela lutou muito, mas o cancro venceu. | Open Subtitles | لقد حاربت بثبات لكن السرطان فاز |
Ela lutou por mim. | Open Subtitles | لقد حاربت من أجلي لقد حاربت من أجلي |
Ela lutou com tudo o que tinha, mas... | Open Subtitles | لقد حاربت بكل قواها , لكن |
Ela lutou até aqui. Eu esperaria pela manhã. | Open Subtitles | لقد قاتلت إلى هذه المدة أفضل الإنتظار حتّى الصباح |
Ela lutou lado a lado com ele na vida anterior. | Open Subtitles | لقد قاتلت إلى جانبه في حياتها الأخيرة. |
Arranhados superficiais e contusão, antes da morte, sugerem que Ela lutou. | Open Subtitles | الخدوش السطحية والرضات التي حصلت قبل الوفاة تشير إلى أنها قاومت |
E pelas unhas partidas, também sugere que Ela lutou. | Open Subtitles | بحسبِ اظافرها المحطمة والذي يدل ايضاً على أنها قاومت |
E tenho quase a certeza... que lá foi parar quando Ela lutou consigo. | Open Subtitles | ومتأكد للغاية أنه موجود هناك عندما تصارعت معك |