"ela mentiu sobre" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كذبت بشأن
        
    ela mentiu sobre pais mortos porque é melhor do que pais violadores. Open Subtitles لقد كذبت بشأن والدين ميتين لأنّ ذلك أفضل من والدين مغتصبين
    - ela mentiu sobre os pais. Bom, vou investigá-la. Open Subtitles ـ لقد كذبت بشأن ابويها ـ سنتأكد منها
    - ela mentiu sobre a gravidez dela. Imaginam esta cabra a ser mãe? Open Subtitles .لقد كذبت بشأن حملها هل يمكنكما أن تتخيلا هذه الساقطة كأم؟
    ela mentiu sobre haver uma pessoa no Quarto 6. Open Subtitles مهلاً ،، لقد كذبت بشأن كونِ أحدهم في الغرفة السادسة
    Porque ela mentiu sobre a idade... Open Subtitles ولانها كذبت بشأن عمرها 1037 00: 38: 56,609
    Encontrem provas de que ela mentiu sobre o que viu. Open Subtitles لذا مشّطوا هذه المستندات جدوا دليلا يثبت أنّها كذبت بشأن ما رأت
    ela mentiu sobre um trauma para esconder um trauma pior. Open Subtitles لقد كذبت بشأن صدمةٍ لتخفي الصدمة الأعظم
    Sei que ela mentiu sobre a violação. Open Subtitles أعلم بأنها كذبت بشأن الاغتصاب.
    ela mentiu sobre a idade. TED هي كذبت بشأن عمرها.
    ela mentiu sobre o John ter-se aproximado dela porque ela precisava de um motivo para nos despistar. Open Subtitles كذبت بشأن أن (جون) أتى لأجلها لأنّها كانت بحاجة لسبب لأن نعرف بأمره.
    Por que ela mentiu sobre onde estava vivendo? Open Subtitles لم كذبت بشأن مكان معيشتها؟
    ela mentiu sobre o Merlyn. Open Subtitles وقالت إنها كذبت بشأن Merlyn!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more