"ela não vai morrer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لن تموت
        
    Quando ela acordar, vou informá-la que Ela não vai morrer. Open Subtitles , لذا عندما تستيقظ , سأخبرها أنها لن تموت
    Se por "ficar bem", queres dizer que Ela não vai morrer, então sim. Open Subtitles إذا كنت تعنين بقولك بأنها لن تموت فهذا صحيح
    Por outro lado, Ela não vai morrer enquanto vocês se queixam. Open Subtitles لكنّها من ناحيةٍ أخرى، لن تموت بينما أنتَ جالسٌ تنوح بسبب ذلك
    Ela não vai morrer se não transar. Open Subtitles هذه المرأة لن تموت إن لم تمارس الجنس
    Que raio é que sabem sobre ela? Ela não vai morrer! Open Subtitles ما الذي يعلمونه بشأنها لن تموت.
    - Ela não vai morrer, pois não? Open Subtitles هي لن تموت , صح؟
    Não estamos na Islândia, Ela não vai morrer de... Open Subtitles نحن لسنا في ايسلندا وهي لن تموت من ...
    Digam-me que Ela não vai morrer. Open Subtitles أرجوكِ أخبريني أنّها لن تموت
    Maura, Ela não vai morrer. Não vai morrer. É o Frost. Open Subtitles لن تموت إنه " فروست
    - Ela não vai morrer, ouviste? Open Subtitles -هي لن تموت . هل تسمعينني؟
    Se a pintares curada, ficarei a saber que Ela não vai morrer! Open Subtitles -جيمس) ). -لو رسمتها مُتعافية تماماً ، -إذن ربّما لن تموت .
    - Ela não vai morrer, vai? Open Subtitles -هي لن تموت , أليس كذلك ؟
    Ela não vai morrer. Open Subtitles لن تموت
    Ela não vai morrer. Open Subtitles إنها لن تموت
    Ela não vai morrer. Open Subtitles لا لن تموت
    Bem, Ela não vai morrer. Open Subtitles لن تموت
    Mas Ela não vai morrer? Open Subtitles لكنّها لن تموت
    Ela não vai morrer. Open Subtitles فهي لن تموت
    Ela não vai morrer, Jason. Open Subtitles إنها لن تموت يا (جايسون).
    Ela não vai morrer. Open Subtitles لن تموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more