Ela nunca disse nada. Ela dir-me-ia. | Open Subtitles | هي لم تقل ذلك ، نحن مقربون جداً ، كانت لتخبرني |
Ela nunca disse nada sobre Anêmonas Vermelhas serem sua flor preferida. | Open Subtitles | لم تقل اي شيء عن زهور انيمونس الحمراء انها المفضلة لديها |
Ela nunca disse que eu ia ao baile, mesmo cumprindo tudo aquilo. | Open Subtitles | لم تقل أنني سأذهب للحفل -حتى إن قمت بكل هذه المشاوير |
Segurança, talvez. Não sei. Ela nunca disse. | Open Subtitles | الامان احتمال ، ولكنى لا اعرف هي لم تذكر شيئا |
Ela nunca disse nada sobre um filho, se calhar nem é verdade. | Open Subtitles | لم تذكر شيئاً بشأن إنجاب طفل ربما الأمر ليس صحيحاً |
Sinceramente, Ela nunca disse nada sobre isso. | Open Subtitles | -بصدق، لمْ تقل أيّ شيءٍ حيال ذلك . |
- Ela nunca disse tal coisa. - Disse! Disse! | Open Subtitles | ــ لم تقل يوماً أمراً مماثلاً ــ بلى، قالت |
Ela nunca disse idiota. Bem, não acredites em nada daquilo que ela te disser. | Open Subtitles | لا لم تقل انك متخلفة حسناً, لا تصدقي اي كلمة تقولها |
Ela nunca disse quem ele era e o que fazia? | Open Subtitles | إذا , لم تقل ابدًا من كان أو ماذا يعمل لكسب رزقه ؟ |
Então, Ela nunca disse uma palavra sobre ela e a Mary trabalharem juntas? Não. | Open Subtitles | أذن هي لم تقل كلمة أبدا حول عملهم هي و ماري سويا ؟ |
Ela nunca disse nada sobre ele ser atlético. | Open Subtitles | إنها لم تقل أيّ شئ حول كونه جذاب |
Ela nunca disse que era casada. | Open Subtitles | أعني لم تقل من قبل أنها متزوجة |
Ela nunca disse nada sobre ser amish. | Open Subtitles | لم تقل شيئاَ عن كونها من الاميش |
Ela nunca disse que aquela casa era dela, Ray. | Open Subtitles | انا لم تقل انه كان منزلها يا (راي). |
Ela nunca disse nada e eu trabalho todos os dias com a Colleen. | Open Subtitles | على أي حال، هي لم تقل شيئا أبدًا، وأنا أعمل مع (كولين) كل يوم. |
Ela nunca disse isso. | Open Subtitles | لم تقل هذا قبلًا. |
Ela nunca disse nada, então... | Open Subtitles | لم تقل لي أي شيء |
E, de acordo com eles, Ela nunca disse que tinha uma arma, ou deu quaisquer indicações que precisaria de uma. | Open Subtitles | ووفقاً لأقوالهم، فإنها لم تذكر قط وجود المسدس ولم تصرح عن احتياجها له |
Ela nunca disse nada sobre esses tempos. | Open Subtitles | إنها لم تذكر اي شيء عن ذلك الزمن |
Em seis meses de trocas de e-mails, Ela nunca disse. | Open Subtitles | خلال ستة أشهر من المراسلات لم تذكر ذلك |
Esse é o problema, Ela nunca disse. | Open Subtitles | -هذا هُو الأمر. لمْ تقل قط. |