"ela pode estar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قد تكون
        
    • ربما تكون
        
    • يمكن ان تكون
        
    • يمكنها أن تكون
        
    • أنها ربما
        
    • إنها يمكن أن تكون
        
    Ela pode estar a falar com qualquer pessoa. Como sabe quem é? Open Subtitles قد تكون تتحدث مع أي أحد كان كيف ستعرفين من هو؟
    O quê? Ouviu dizer que Ela pode estar envolvida com alguém? Open Subtitles هل سمعت بأنها قد تكون مُتورطة مع شخصٌ ما ؟
    Oh, e, um, não digas nada de mal sobre ela, porque Ela pode estar aqui agora. Open Subtitles ولا تتكلم عنها بشيء سيىء، لأنها قد تكون هنـا الآن
    Ela pode estar apta a ajudar com a tradução Open Subtitles ربما تكون قادرة علي ترجمة النصوص الشيطانية
    Me escute, eu... não sei como explicar isso mas... acho que Sharon... veio aqui... e Ela pode estar machucada. Open Subtitles لا أعرف كيف أشرح هذا و لكن أظن أن شارون قد أتت إلى هنا و ربما تكون قد تعرضت للأذى
    Ainda não houve ameaça física à ela... Ela pode estar segura só em ficar alerta, em vez de ser removida. Open Subtitles قد تكون بأمان ان بقيت هادئة على عكس اي مكان آخر
    Ela pode estar metida em drogas, pode-se auto-mutilar, pode sacrificar animais. Open Subtitles قد تتعاطى المخدرات قد تكون مشوهة قد تكون من جماعة التضحية بالحيوانات؟
    Ela pode estar só aí a um canto. Open Subtitles كل ما قد نعرفه أنها قد تكون جالسة. بأحد زوايا المكان في حالة بائسة.
    Nesse caso, fica com a mãe, Ela pode estar em perigo. Open Subtitles في هذه الحالة ، إبقى مع الأم فهى قد تكون في خطر
    Ela pode estar a morrer, e não quereria perder isso. Open Subtitles قد تكون على حافة الموت, و تعلمين أني لا أريد أن أفوت ذلك
    Pode ser um novo. Ela pode estar lá. Open Subtitles قد يكون اسماً مستعاراً جديداً و قد تكون هناك
    Não podemos prometer nada. Ela pode estar morta. Open Subtitles لا يمكننا أن نعدها بعودة البنت ربما قد تكون ميتة
    Ela pode estar numa relação abusiva e hoje cansou-se. Open Subtitles قد تكون فى علاقة مسيئة و اليوم هو اليوم الذى اكتفت فيه
    Eu nem sequer gosto de dizer isto, mas já lhes ocorreu pensarem que Ela pode estar mentalmente instável? Open Subtitles لا أحب أن أقول ذلك ولكن هل خطر ببالكم أنها قد تكون مختلة عقلياً؟
    Enviei o helicóptero para Miami, mas Ela pode estar em qualquer lugar. Open Subtitles أرسلت المروحية إلى ميامي ربما تكون في أي مكان.
    Ela pode estar grávida, reprovada, ou a usar drogas. Open Subtitles هذه الفتاة ربما تكون حاملاً فشلت في امتحان او تتعاطى مخدرات
    Ela pode estar no telefone com algum outro admirador. Open Subtitles الآن, ربما تكون على الهاتف مع أحد ممن يريدوا خِطبتها
    Pergunta sobre a mulher na foto. Ela pode estar em perigo. Open Subtitles اسألها عن الامرأة التي بالصورة ربما تكون في خطر
    Mas isso ainda não nos diz onde Ela pode estar. Open Subtitles حسنا، لازال هذا لم يخبرنا اين يمكن ان تكون
    Este lugar é enorme. Ela pode estar em qualquer lugar. Open Subtitles هذا المكان كبير، يمكنها أن تكون في أي مكان منه
    Acha que Ela pode estar a manipular um médico ou um farmacêutico, talvez? Open Subtitles هل تظنين أنها ربما تتلاعب بطبيب أو صيدلي؟
    Ela pode estar no escritório também, pode estar em risco. Open Subtitles إنها يمكن أن تكون في المكتب وكذلك ، وإنها يمكن أن تكون عرضة للخطر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more