"ela salvou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انقذت
        
    • وانقذت
        
    • أنها أنقذت
        
    • وأنقذت
        
    Ela salvou o Derek com uma arma apontada à cabeça. Open Subtitles ..حسنا، لقد اجرت عملية اعني، لقد انقذت شيبرد و المسدس مصوب على رأسها
    Ela salvou a cerimónia, Ela salvou as nossas vidas, e aqui está ela! Open Subtitles انقذت الحفل , وانقذت حياتنا وهاهي هنا
    Ela salvou a cerimónia, Ela salvou as nossas vidas, e aqui está ela! Open Subtitles انقذت الحفل , وانقذت حياتنا وهاهي هنا
    - Disse que Ela salvou esta gorila. Open Subtitles إعتقدتك قلت أنها أنقذت هذه الغوريلا؟
    Ela salvou tudo. Open Subtitles أنها أنقذت كل شيء
    - mas Ela salvou o mundo e fechou-a. Open Subtitles وكانوا سيستخدمون الشق كبوابةٍ . للعبور، لكنها أغلقته وأنقذت العالم
    Ela salvou a vida do teu pai. Open Subtitles لقد انقذت حياة والدك
    Ela salvou a minha vida. Open Subtitles لقد انقذت حياتى
    Ela salvou imensa gente. Open Subtitles لقد انقذت حياة العديدين
    Ela salvou o dia. Open Subtitles لقد انقذت يومنا اتعلمين؟
    Ela salvou as nossas vidas. Open Subtitles لقد انقذت حياتنا لتو
    - Ela salvou a minha vida. Open Subtitles أنها أنقذت حياتي.
    Ela salvou a Lux. Open Subtitles أنها أنقذت لوكس.
    Ela salvou a rainha! Open Subtitles أنها أنقذت ملكة!
    E Ela salvou a vida de alguém. Open Subtitles وأنقذت حياة شخص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more