Ela trouxe um estranho lá de cima com ela, senhor. | Open Subtitles | سيدي لقد جلبت معها احد الدخلاء من الاعلى |
Deixe-me ver, Ela trouxe estas esplêndidas tartes de amoras silvestres para as festas. | Open Subtitles | لنرى، لقد جلبت هذه المخبوزات الشهية بالتوت من أجل العطلات |
Ela trouxe paz à nossa cidade, e apazigua o transito em Shelbyville. | Open Subtitles | لقد جلبت السلام لمدينتنا وازالت الحقد من شابيفيل |
Ela trouxe sua própria água para fazer o jantar. | Open Subtitles | لقد أحضرت ماءها بنفسها لتحضر عشاءها |
Ela trouxe um notebook a bordo ontem à noite. | Open Subtitles | لقد أحضرت البارحة حاسوب محمول معها |
Quando ela foi reanimada no hospital, Ela trouxe alguma coisa com ela. | Open Subtitles | وعندما عادت للحياة في المستشفى أحضرت معها شيء ما. |
Ela trouxe uma mulher, uma tal Susan. | Open Subtitles | هي , هي جلبت إمرأة ما , سوزان فتاة ما |
Ela trouxe 4 mil dólares com ela. | Open Subtitles | لقد جلبت أربعة آلاف دولار من أصدقائها المُقرّبين. |
Näo desistimos da oferta dos deuses. Ela trouxe riqueza à Cólquida. | Open Subtitles | لكننا لن نتخلى عنها انها هبه الالهه "لقد جلبت الثراء والسلام الى "كولكيس |
- Foi isso que Ela trouxe. | Open Subtitles | لقد جلبت قلم حظي. |
Ela trouxe a morte até às nossas casas! | Open Subtitles | ! لقد جلبت الموت لبيوتنا |
Ela trouxe o seu próprio planetário! | Open Subtitles | لقد أحضرت مجسّم الكواكب الخاص بها.. |
Ela trouxe o resultado do teste. | Open Subtitles | لقد أحضرت نتائج الاختبار الخاص بها. |
Vê, Ela trouxe uma pizza só para ti. | Open Subtitles | أنظر. لقد ... أحضرت لك شيء خاص حتى... |
- Ela trouxe bolachas. | Open Subtitles | لقد أحضرت البسكويت. |
Ela trouxe um acompanhante. | Open Subtitles | لقد أحضرت مُواعدها |
Pascal, Ela trouxe muitos reforços. | Open Subtitles | باسكال) ، لقد أحضرت معها الكثير من الدعم) |
Infelizmente, Ela trouxe o Keith com ela. | Open Subtitles | لكن لسوء الحظ أحضرت معها (كيث) |
Ela trouxe este cabrão. | Open Subtitles | هي جلبت ذلك اللعين |