"ela vai ficar aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل ستبقي هي هنا
        
    • ستبقى هنا
        
    • ستبقى هي
        
    Os médicos ainda não sabem quanto tempo Ela vai ficar aqui. Open Subtitles الطبيب ما زال لا يعلم كم من الوقت ستبقى هنا
    Ela vai ficar aqui até que verifiquemos o álibi. Open Subtitles ستبقى هنا حتى نتأكد من حجّه غيابها حجّه؟
    Bem, eles acabaram de falar com a polícia de Grandview, que, graças a Deus, lhes deu boas informações a nosso respeito, por isso acho que Ela vai ficar aqui até que eles cheguem. Open Subtitles لقد تحدثا لشرطة جراند فيو والتي قالت عنا أشياء حسنة حمداً لله لذا أظن أنها ستبقى هنا حتى يصلا هنا
    Ela vai ficar aqui comigo, e tu não me podes impedir. Open Subtitles ستبقى هي معي , و لن تستطيعي ايقاف هذا
    Ela vai ficar aqui todas as noites? Open Subtitles -هل ستبقى هي هنا كل ليلة؟
    Ela vai ficar aqui, e será nossa nova mãe, e vai contar-nos histórias. Open Subtitles ستبقى هنا و تكون امنا الجدبدة وسوف تحكى لنا القصص لست...
    Mas Ela vai ficar aqui até eu receber o último cêntimo. Open Subtitles لا لكنها ستبقى هنا معي حتى آخذ كل بنس
    Ela vai ficar aqui? Open Subtitles , هل ستبقى هنا ؟
    Ela vai ficar aqui. Open Subtitles هذه الفتاة ستبقى هنا
    Ela vai ficar aqui. Open Subtitles ستبقى هنا
    - Ela vai ficar aqui. Open Subtitles ستبقى هي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more