| Piper, Elas estavam lá e agora desapareceram. | Open Subtitles | بايبر، لقد كانوا موجودين ولكنهم اختفوا الآن |
| Bem, na primeira imagem entalhada na madeira Elas estavam a dormir, mas, na segunda, estavam a combater um mago qualquer. | Open Subtitles | وفي النقوش الأولى, كانوا في سبات عميق وفي الثانية, لقد كانوا يحاربون المشعوذين والوحوش |
| Elas estavam cá e partiram. É só o que sei. Ouviu? | Open Subtitles | لقد كانوا هنا, ثم غادروا, هذا كل ما أعرفهُ عنهم إذهب و إسأل الأخرين عنهما |
| Elas estavam a prostituir-se para os escoceses quando entrámos. | Open Subtitles | لقد كانوا يعرضون أنفسهم على الأسكتلنديين عندما دخلنا إلى هنا. |
| Irmã, Elas estavam a falar e vou descompô-las! | Open Subtitles | أختاه لقد كانوا يتحدثن. وأنا أوبخهم جيداً! |
| Elas estavam viajando. Minha filha estava doente. | Open Subtitles | لقد كانوا مسافرون ابنتى كانت مريضه |
| As coisas da noite, Elas estavam ali. Eu vi-as. | Open Subtitles | الأشياء الليلية، لقد كانوا هنا. |
| Estás a ver, Elas estavam tão bem escondidas | Open Subtitles | كما ترين، لقد كانوا مُخبئين بشكل جيد |
| Não, bem, quer dizer, Elas estavam a falar sobre... estavam a falar sobre seguros de saúde e esse tipo de coisas. | Open Subtitles | لا,حسنا أعني ..لقد كانوا يتكلمون حول لقد كانوا يتكلمون حول التأمين الصحي لهم ...وأمور مثل هذه |
| Elas estavam no primeiro andar, ouvimos gritos e... quando nos apercebemos a Amanda estava... estendida no chão rodeada por uma poça de sangue. | Open Subtitles | لقد كانوا بالأعلى ... لقد سمعنا صراخاً ... وآخر شيء شاهدنا أماندا كانت |
| Elas estavam aqui. | Open Subtitles | لقد كانوا هنا .. |
| Elas estavam dançando e eu também. | Open Subtitles | لقد كانوا يرقصون، وكذلك أنا. |
| Elas estavam enganadas. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كانوا مخطئين |
| Elas estavam apenas a tentar proteger-me. | Open Subtitles | -من فضلك، لقد كانوا يحاولون فقط حمايتي |
| Elas estavam a passar-se. Estavam preocupadas com o George. | Open Subtitles | لقد كانوا حزينون جدا على جورج |
| Elas estavam num saco do lixo? | Open Subtitles | لقد كانوا في حقيبة قمامة |
| Elas estavam certas. | Open Subtitles | لقد كانوا محقين |
| O sinal foi-se. E Elas estavam bem aqui. | Open Subtitles | "فقدت الإشارة ، لقد كانوا هنا تواً" |
| Elas estavam a chantagear-me. | Open Subtitles | لقد كانوا يبتزوني |
| - Elas estavam lá. | Open Subtitles | حسنا, لقد كانوا هناك, حسنا؟ |