Sabes, se eu não as consigo detetar, - é porque Elas não estão neste mundo. | Open Subtitles | أنت تعلم (كريس) إذا كنتُ لا أستطيع الشعور بهن فهذا معناه أنهن لسن فى هذا العالم |
- Elas não estão aqui, pois não? - Não. | Open Subtitles | ـ لسن هنا, صحيح ؟ |
Achas que Elas não estão grávidas? | Open Subtitles | هل تظنَين بأنهن لسن حوامل؟ |
Controlo, aqui é a equipa Alpha. Nenhum sinal das suspeitas. Elas não estão aqui, escuto. | Open Subtitles | إلى القيادة ، هنا فريق ألفا ، لاتوجد آثار للمشتبه بهم إنهم ليسوا هنا ، حول |
Elas não estão felizes. Estão apenas limpas. | Open Subtitles | إنهم ليسوا سعداء بل بارعون في التمثيل فحسب |
Elas não estão a divertir-se assim tanto. | Open Subtitles | هما لا يقضون ذلك الوقت الممتع. |
Elas não estão só a interpretar a Maribel e a Carmen, elas são a Maribel e a Carmen. | Open Subtitles | أقصد، هما لا تؤديان دوري (ماريبال) و(كارمن) فحسب... بل هما (ماريبال) و(كارمن). |
- Elas não estão no ar, pois não? | Open Subtitles | لسن على الهواء أليس كذلك ؟ |
Elas não estão aqui, Niklaus. Estamos a perder tempo. | Open Subtitles | لسن هنا يا (نيكلاوس)، إنّنا نهدر الوقت. |
Elas não estão em Philadelphia... | Open Subtitles | ( لسن بـ (فيلاديفيا |
Elas não estão magras. Estão Elegantes. | Open Subtitles | إنهم ليسوا نحيفين إنهم بلا دهون زائدة |
Elas não estão lá. Elas seguiram-nos por horas. | Open Subtitles | "إنهم ليسوا فى " بيكون هيلز إنهم يتتبعوننا منذ ساعات |
Elas não estão interessadas em nós. | Open Subtitles | إنهم ليسوا مهتمين بنا |
Elas não estão lá agora. | Open Subtitles | إنهم ليسوا هناك الآن. |
- Não, Elas não estão certas. | Open Subtitles | -كلّا، إنهم ليسوا كذلك |