"elas não estão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لسن
        
    • إنهم ليسوا
        
    • هما لا
        
    Sabes, se eu não as consigo detetar, - é porque Elas não estão neste mundo. Open Subtitles أنت تعلم (كريس) إذا كنتُ لا أستطيع الشعور بهن فهذا معناه أنهن لسن فى هذا العالم
    - Elas não estão aqui, pois não? - Não. Open Subtitles ـ لسن هنا, صحيح ؟
    Achas que Elas não estão grávidas? Open Subtitles هل تظنَين بأنهن لسن حوامل؟
    Controlo, aqui é a equipa Alpha. Nenhum sinal das suspeitas. Elas não estão aqui, escuto. Open Subtitles إلى القيادة ، هنا فريق ألفا ، لاتوجد آثار للمشتبه بهم إنهم ليسوا هنا ، حول
    Elas não estão felizes. Estão apenas limpas. Open Subtitles إنهم ليسوا سعداء بل بارعون في التمثيل فحسب
    Elas não estão a divertir-se assim tanto. Open Subtitles هما لا يقضون ذلك الوقت الممتع.
    Elas não estão só a interpretar a Maribel e a Carmen, elas são a Maribel e a Carmen. Open Subtitles أقصد، هما لا تؤديان دوري (ماريبال) و(كارمن) فحسب... بل هما (ماريبال) و(كارمن).
    - Elas não estão no ar, pois não? Open Subtitles لسن على الهواء أليس كذلك ؟
    Elas não estão aqui, Niklaus. Estamos a perder tempo. Open Subtitles لسن هنا يا (نيكلاوس)، إنّنا نهدر الوقت.
    Elas não estão em Philadelphia... Open Subtitles ( لسن بـ (فيلاديفيا
    Elas não estão magras. Estão Elegantes. Open Subtitles إنهم ليسوا نحيفين إنهم بلا دهون زائدة
    Elas não estão lá. Elas seguiram-nos por horas. Open Subtitles "إنهم ليسوا فى " بيكون هيلز إنهم يتتبعوننا منذ ساعات
    Elas não estão interessadas em nós. Open Subtitles إنهم ليسوا مهتمين بنا
    Elas não estão lá agora. Open Subtitles إنهم ليسوا هناك الآن.
    - Não, Elas não estão certas. Open Subtitles -كلّا، إنهم ليسوا كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more